Phrasebook

tl Mga damdamin   »   ka გრძნობები

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
para makaramdam ng ს---ი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
gr-zn---bi g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. ჩვ-ნ-გ-ა-ვს-ს-რ--ლ-. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
g--z-obebi g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Ayaw namin. ჩ-ე- -რ-გვა----სურვილი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
s-rv--i s______ s-r-i-i ------- survili
matakot ში-ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
su-vi-i s______ s-r-i-i ------- survili
Natatakot ako. მეში--ა. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
s--v-li s______ s-r-i-i ------- survili
Hindi ako natatakot. ა---ე---ი-. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
chve- gv-kvs --rvi--. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
magkaroon ng oras დრ-ი--ქო--. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
ch-e- g-ak-- -urvil-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
May oras siya. მ-ს -ქ-- -რ-. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
chven-----v--s-----i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Wala siyang oras. მას-არ-ა--- -რო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
chv-n ---g---v- ----ili. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
naiinip მოწყენი--ბა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
c-v----r----kvs-sur----. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Naiinip siya. ი- -ოწყენი-ია. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
c--e- a------v- su-v-li. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Hindi siya naiinip. ი--არ --ი--მ-წ------. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
sh--hi s_____ s-i-h- ------ shishi
nagugutom შ--ში-ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s-i-hi s_____ s-i-h- ------ shishi
Nagugutom ba kayo? გ----? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
s--s-i s_____ s-i-h- ------ shishi
Hindi ba kayo nagugutom? ა----ი--? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
m-sh-n-a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
nauuhaw წ---ვი-ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
m----nia. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Nauuhaw sila. მ-თ-წ--რიათ. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
mes-in-a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Hindi sila nauuhaw. მ-თ-არ-წ-ურ-ათ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
ar -es-i-i-. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -