Phrasebook

tl Mga damdamin   »   uk Почуття

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

Pochuttya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
para makaramdam ng Мат--бажа-ня М___ б______ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
Poch--t-a P________ P-c-u-t-a --------- Pochuttya
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. М---а-м- б---нн-. М_ м____ б_______ М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
P----tt-a P________ P-c-u-t-a --------- Pochuttya
Ayaw namin. Ми-н- м----------н-. М_ н_ м____ б_______ М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
Mat- --zha-n-a M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
matakot Боя--с-. Б_______ Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
M--y-b-z-a-n-a M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Natatakot ako. Я---юс-. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
M-ty b-z-an-ya M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Hindi ako natatakot. Я-не -----. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
M- -aye-o-ba--a-n-a. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
magkaroon ng oras М--и--ас М___ ч__ М-т- ч-с -------- Мати час 0
My-ma-emo bazha-n-a. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
May oras siya. Він-м----а-. В__ м__ ч___ В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
M- m-y--o ---ha-nya. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Wala siyang oras. Він-не ма--ч-су. В__ н_ м__ ч____ В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
My-----a--m- b-zha-ny-. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
naiinip Н----у--ти Н_________ Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
M- -e--aye-o-b---a-nya. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Naiinip siya. Вон--ну-ь--є. В___ н_______ В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
M--n--m-y--o b---a----. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Hindi siya naiinip. В----н- ---ьг--. В___ н_ н_______ В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
B--aty---. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
nagugutom Бут- --ло-ним Б___ г_______ Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
B-----s-a. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Nagugutom ba kayo? В----л-д--? В_ г_______ В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
Boy---s-a. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Hindi ba kayo nagugutom? Ви -----лодні? В_ н_ г_______ В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
Y-----us--. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
nauuhaw Мат----рагу М___ с_____ М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
Y- b--usya. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Nauuhaw sila. Вон---а--ь с-ра--. В___ м____ с______ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
YA --yu---. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Hindi sila nauuhaw. В-ни--е ма--ь--пр---. В___ н_ м____ с______ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
Y--ne b-y-sy-. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -