Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   uk Присвійні займенники 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [шістдесят сім]

67 [shistdesyat sim]

Присвійні займенники 2

Prysviy̆ni zay̆mennyky 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
ang salamin О-уляри О______ О-у-я-и ------- Окуляри 0
P----iy-ni-za-------ky-2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
Nakalimutan niya ang salamin niya. Ві---а-ув -вої----л-р-. В__ з____ с___ о_______ В-н з-б-в с-о- о-у-я-и- ----------------------- Він забув свої окуляри. 0
P--s--y̆-i-z-y̆m-n--ky-2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? Д--- -ог- о----ри? Д_ ж й___ о_______ Д- ж й-г- о-у-я-и- ------------------ Де ж його окуляри? 0
Okulyary O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Ang orasan Го-инник Г_______ Г-д-н-и- -------- Годинник 0
O-ul---y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Sira ang relo niya. Його ---инни--п----ти-. Й___ г_______ п________ Й-г- г-д-н-и- п-п-у-и-. ----------------------- Його годинник попсутий. 0
Ok---a-y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. Го--нни- -ис--ь на --і-і. Г_______ в_____ н_ с_____ Г-д-н-и- в-с-т- н- с-і-і- ------------------------- Годинник висить на стіні. 0
Vin--ab------ï-o-ulya-y. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
ang pasaporte Па----т П______ П-с-о-т ------- Паспорт 0
Vi--zabu- s-o-̈ ---l-a-y. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
Nawala ang pasaporte niya. Ві---аг--и-------па-по-т. В__ з______ с___ п_______ В-н з-г-б-в с-і- п-с-о-т- ------------------------- Він загубив свій паспорт. 0
V-n-z-b-v---o-̈ ok---ary. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? Д- ----г---а---рт? Д_ ж й___ п_______ Д- ж й-г- п-с-о-т- ------------------ Де ж його паспорт? 0
De--- --oho o-ul--ry? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
sila – kanila в------їх в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вони – їх 0
De zh-y---o-----y-r-? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. Ді-- не --жуть----й-и -во-- бат-кі-. Д___ н_ м_____ з_____ с____ б_______ Д-т- н- м-ж-т- з-а-т- с-о-х б-т-к-в- ------------------------------------ Діти не можуть знайти своїх батьків. 0
De----------ok-l--ry? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
Narito na ang kanyang mga magulang! Але-- о-ь ----- їх--ать--! А__ ж о__ й____ ї_ б______ А-е ж о-ь й-у-ь ї- б-т-к-! -------------------------- Але ж ось йдуть їх батьки! 0
Ho-ynnyk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Ikaw – iyo В- – Ваш В_ – В__ В- – В-ш -------- Ви – Ваш 0
H-dynnyk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? Я----ш- -о-орож- -а-- М-лле-? Я_ в___ п_______ п___ М______ Я- в-ш- п-д-р-ж- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Як ваша подорож, пане Мюллер? 0
Ho-y-nyk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? Д-----а др---н----а-- Мю----? Д_ в___ д_______ п___ М______ Д- в-ш- д-у-и-а- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Де ваша дружина, пане Мюллер? 0
Y---o ho--nn-k-pop-uty-̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Ikaw – iyo В--–-в--а В_ – в___ В- – в-ш- --------- Ви – ваша 0
Y̆o---hody-ny--pop-ut-y̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? Як ваш----до--ж --ні -мід-? Я_ в___ п______ п___ Ш_____ Я- в-ш- п-д-р-ж п-н- Ш-і-т- --------------------------- Як ваша подорож пані Шмідт? 0
Y-o-- ho-ynny- -op--t-y̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? Д- --- ----в--- -а-і --і--? Д_ В__ ч_______ п___ Ш_____ Д- В-ш ч-л-в-к- п-н- Ш-і-т- --------------------------- Де Ваш чоловік, пані Шмідт? 0
H--y--y----s-t- -a-s---i. H_______ v_____ n_ s_____ H-d-n-y- v-s-t- n- s-i-i- ------------------------- Hodynnyk vysytʹ na stini.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -