Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   nn Eigedomspronomen 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [sekstisju]

Eigedomspronomen 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Nynorsk Maglaro higit pa
ang salamin b-i----e b_______ b-i-l-n- -------- brillene 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. H-----r---øym-------e-e----e. H__ h__ g_____ b_______ s____ H-n h-r g-ø-m- b-i-l-n- s-n-. ----------------------------- Han har gløymt brillene sine. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? K--r -a----n--r-ll-n---i--,-d-? K___ h__ h__ b_______ s____ d__ K-a- h-r h-n b-i-l-n- s-n-, d-? ------------------------------- Kvar har han brillene sine, då? 0
Ang orasan k-o-ka k_____ k-o-k- ------ klokka 0
Sira ang relo niya. Klokk---a-s -------l-gt. K_____ h___ e_ ø________ K-o-k- h-n- e- ø-d-l-g-. ------------------------ Klokka hans er øydelagt. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. Kl-k-a -e-- -- ve-ge-. K_____ h___ p_ v______ K-o-k- h-n- p- v-g-e-. ---------------------- Klokka heng på veggen. 0
ang pasaporte p-s-et p_____ p-s-e- ------ passet 0
Nawala ang pasaporte niya. Han h----i-t- p----t si--. H__ h__ m____ p_____ s____ H-n h-r m-s-a p-s-e- s-t-. -------------------------- Han har mista passet sitt. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? K----h-- --n p-ss-t s--t, då? K___ h__ h__ p_____ s____ d__ K-a- h-r h-n p-s-e- s-t-, d-? ----------------------------- Kvar har han passet sitt, då? 0
sila – kanila d------e-ra d__ - d____ d-i - d-i-a ----------- dei - deira 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. B--na -an ---je f--n---o-e-d-- ---e. B____ k__ i____ f____ f_______ s____ B-r-a k-n i-k-e f-n-e f-r-l-r- s-n-. ------------------------------------ Borna kan ikkje finne foreldra sine. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! Men d----r-fo-e--ra--e-ra! M__ d__ e_ f_______ d_____ M-n d-r e- f-r-l-r- d-i-a- -------------------------- Men der er foreldra deira! 0
Ikaw – iyo d------n d_ - d__ d- - d-n -------- du - din 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? Ko----s --r-tu----d-n- -e-r--øll-r? K______ v__ t____ d___ h___ M______ K-r-e-s v-r t-r-n d-n- h-r- M-l-e-? ----------------------------------- Korleis var turen din, herr Møller? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? Kv-r -r ---a d-? K___ e_ k___ d__ K-a- e- k-n- d-? ---------------- Kvar er kona di? 0
Ikaw – iyo du ----n d_ - d__ d- - d-n -------- du - din 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? K---e-s--a---u--n-d--- -r-----dt? K______ v__ t____ d___ f__ S_____ K-r-e-s v-r t-r-n d-n- f-u S-i-t- --------------------------------- Korleis var turen din, fru Smidt? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? Kv-r--r ------ -in- f-- -m-d-? K___ e_ m_____ d___ f__ S_____ K-a- e- m-n-e- d-n- f-u S-i-t- ------------------------------ Kvar er mannen din, fru Smidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -