Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
ang salamin las -a-as l__ g____ l-s g-f-s --------- las gafas
Nakalimutan niya ang salamin niya. (--)-ha-o-v--ado-s-s-ga---. (___ h_ o_______ s__ g_____ (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? ¿D-n----s--n-su----f-s? ¿_____ e____ s__ g_____ ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
Ang orasan el----oj e_ r____ e- r-l-j -------- el reloj
Sira ang relo niya. S- r--oj-e--á -st-ope---. S_ r____ e___ e__________ S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. El ----j-est-----ga-o----la-p-r--. E_ r____ e___ c______ e_ l_ p_____ E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
ang pasaporte el p-----r-e e_ p________ e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
Nawala ang pasaporte niya. Ha -e-d-do-s---a---or--. H_ p______ s_ p_________ H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? ¿---d- --t- -u--as--o---? ¿_____ e___ s_ p_________ ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
sila – kanila ell-s ---- – -u e____ /___ – s_ e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. L-- -i-o- no-en--entr-- a --s--adres. L__ n____ n_ e_________ a s__ p______ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
Narito na ang kanyang mga magulang! ¡P-ro -h---i--en---s---d-e-! ¡____ a__ v_____ s__ p______ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
Ikaw – iyo u-ted –-su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? ¿C--o--u---u vi--e,-s---- M-l----o? ¿____ f__ s_ v_____ s____ M________ ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? ¿Dó--e es-á-----ujer---eño--M--i--r-? ¿_____ e___ s_ m_____ s____ M________ ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
Ikaw – iyo us----– su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? ¿Cóm--h- ---- s- -i-je, s---ra--er-e-o? ¿____ h_ s___ s_ v_____ s_____ H_______ ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? ¿-ó--e----á-s- ma---o- se--ra-H-r--ro? ¿_____ e___ s_ m______ s_____ H_______ ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -