ang salamin |
-ینک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
qa---- i---i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
ang salamin
عینک
qawaid izafi
|
Nakalimutan niya ang salamin niya. |
وہ ---- -ی-- ب-و- -یا ہے--
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
q---id-i-a-i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
Nakalimutan niya ang salamin niya.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
qawaid izafi
|
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? |
-س-ی ---- ---ں-ہ--؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
aynak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
Nasaan niya naiwan ang salamin niya?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
aynak
|
Ang orasan |
-ھڑ-
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
ay--k
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
Sira ang relo niya. |
ا-کی--ھڑ- -را---ے--
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
aynak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
Sira ang relo niya.
اسکی گھڑی خراب ہے -
aynak
|
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. |
گھڑی --وا---ر-لٹکی -ے -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
w-h--pn- ay--k--h----g-y--hai -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Ang orasan ay nakasabit sa dingding.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
ang pasaporte |
--سپو-ٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
w-- apn- -y-ak b--o--ga-a -ai--
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
ang pasaporte
پاسپورٹ
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Nawala ang pasaporte niya. |
اس---پا-پو----- ہو---ا--ے--
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
w-- --ni ---ak-bh--- gaya ha- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Nawala ang pasaporte niya.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? |
اسکا--اسپ--- -ہاں----؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u-k----nak kahan----?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
sila – kanila |
---- - ن-ا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
u--- ------ka-an h-i?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
sila – kanila
وہ – ا نکا
uski aynak kahan hai?
|
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. |
-چے -پنے---ل--ن--ے---ی- م--پار-- --ں -
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
us-i---na---a-an -ai?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
uski aynak kahan hai?
|
Narito na ang kanyang mga magulang! |
-ی-ن انکے --لد-ن-و---ر-ے-ہی- -
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
ghari
g____
g-a-i
-----
ghari
|
Narito na ang kanyang mga magulang!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
ghari
|
Ikaw – iyo |
-پ –-آ- -ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
ghari
g____
g-a-i
-----
ghari
|
Ikaw – iyo
آپ – آپ کا
ghari
|
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? |
-پ ک--س-ر -ی-ا رہ- ؟ مسٹ---ول--
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
ghari
|
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? |
-- ---بیو----ا- ---- -س-ر-مولر-
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
u--i ---ri kha-a--hai--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Nasaan ang asawa mo, G. Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
uski ghari kharab hai -
|
Ikaw – iyo |
-- –--پ-کا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
u--i g---- -h--a--ha- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Ikaw – iyo
آپ – آپ کا
uski ghari kharab hai -
|
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? |
آ- ک- سف--ک----رہا ----- -م-،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
u--- gha-i kh--ab --i--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
uski ghari kharab hai -
|
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? |
مسز-شمڈ-----ک- شوہ--کہاں--ی- -
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
g-a-i-d-e-a---a-------i --i -
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
ghari deewar par lataki hai -
|