ang salamin |
-ی--
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
q--aid-i--fi
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
ang salamin
عینک
qawaid izafi
|
Nakalimutan niya ang salamin niya. |
-ہ -پنی ع-نک بھول--ی- ہ- -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
qawai----a-i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
Nakalimutan niya ang salamin niya.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
qawaid izafi
|
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? |
---ی عین--ک-اں--ے-؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
a--ak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
Nasaan niya naiwan ang salamin niya?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
aynak
|
Ang orasan |
گھڑ-
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
a--ak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
Sira ang relo niya. |
--------- -راب--ے--
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
a-n-k
a____
a-n-k
-----
aynak
|
Sira ang relo niya.
اسکی گھڑی خراب ہے -
aynak
|
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. |
گ-----ی--ر -- -ٹکی -- -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
w-- --ni --n-- bh-o- -a-a-hai -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Ang orasan ay nakasabit sa dingding.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
ang pasaporte |
پاسپ--ٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
woh----i a-n-k bh-ol g-ya------
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
ang pasaporte
پاسپورٹ
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Nawala ang pasaporte niya. |
---- پ-سپ-رٹ -م -و-گ-ا-ہ---
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
wo- -p-i-----k----ol -a-a ha- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Nawala ang pasaporte niya.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? |
-سکا --سپ-ر--کہا- ----
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
uski-ay-a- k---- h--?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
sila – kanila |
-ہ-– ا--کا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
u-k- ayn-k---han -ai?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
sila – kanila
وہ – ا نکا
uski aynak kahan hai?
|
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. |
ب-- ---ے و-ل--ن سے نہ-ں-مل پارہ--ہ----
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
u-k- --na- --h-- h--?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
uski aynak kahan hai?
|
Narito na ang kanyang mga magulang! |
ل-کن انک- --ل--ن -ہ آ--ے--یں !
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
Narito na ang kanyang mga magulang!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
ghari
|
Ikaw – iyo |
آ- --آپ ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
Ikaw – iyo
آپ – آپ کا
ghari
|
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? |
-پ کا---ر کی-- --ا ---سٹ--مو-ر،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
ghari
|
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? |
-پ کی-بیوی -ہا- -ے ---س---مول--
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
u----g---- -h-r-b-h----
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Nasaan ang asawa mo, G. Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
uski ghari kharab hai -
|
Ikaw – iyo |
آ----آپ کا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
u-ki g--r---har-- -----
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Ikaw – iyo
آپ – آپ کا
uski ghari kharab hai -
|
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? |
آپ-کا---- ---- --- - مسز-شمڈ،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
us-- gh--- -h-rab h----
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
uski ghari kharab hai -
|
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? |
م----م-،--پ--ے ش----ک-اں---ں-؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
g-ari--eewa---a--l-t-k- ha---
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
ghari deewar par lataki hai -
|