Phrasebook

tl Sa istasyon ng tren   »   nn På togstatsjonen

33 [tatlumpu’t tatlo]

Sa istasyon ng tren

Sa istasyon ng tren

33 [trettitre]

På togstatsjonen

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Nynorsk Maglaro higit pa
Kailan ang susunod na tren papuntang Berlin? Når g-r-n--t------til--er-i-? N__ g__ n____ t__ t__ B______ N-r g-r n-s-e t-g t-l B-r-i-? ----------------------------- Når går neste tog til Berlin? 0
Kailan ang susunod na tren papuntang Paris? Nå- g------t----g-t-- -a-i-? N__ g__ n____ t__ t__ P_____ N-r g-r n-s-e t-g t-l P-r-s- ---------------------------- Når går neste tog til Paris? 0
Kailan ang susunod na tren papuntang London? Nå- ------st--t-g --- L-n-o-? N__ g__ n____ t__ t__ L______ N-r g-r n-s-e t-g t-l L-n-o-? ----------------------------- Når går neste tog til London? 0
Anong oras aalis ang tren papuntang Warsaw? Nå----r-tog-- --l -a-sawa? N__ g__ t____ t__ W_______ N-r g-r t-g-t t-l W-r-a-a- -------------------------- Når går toget til Warsawa? 0
Anong oras aalis ang tren papuntang Stockholm? N----år --g-------S-oc-h-lm? N__ g__ t____ t__ S_________ N-r g-r t-g-t t-l S-o-k-o-m- ---------------------------- Når går toget til Stockholm? 0
Anong oras aalis ang tren papuntang Budapest? Når-g-r-to-e- t---B------t? N__ g__ t____ t__ B________ N-r g-r t-g-t t-l B-d-p-s-? --------------------------- Når går toget til Budapest? 0
Gusto ko ng ticket papuntang Madrid. E-n------t- -il Ma---d,-t--k. E__ b______ t__ M______ t____ E-n b-l-e-t t-l M-d-i-, t-k-. ----------------------------- Ein billett til Madrid, takk. 0
Gusto ko ng ticket papuntang Prague. E-n----le-t --l--ra-a- --k-. E__ b______ t__ P_____ t____ E-n b-l-e-t t-l P-a-a- t-k-. ---------------------------- Ein billett til Praha, takk. 0
Gusto ko ng ticket papuntang Bern. Ein--il--tt ti--B-rn------. E__ b______ t__ B____ t____ E-n b-l-e-t t-l B-r-, t-k-. --------------------------- Ein billett til Bern, takk. 0
Kailan darating ang tren sa Vienna? Nå- -j-----g-t -i- Wien? N__ k___ t____ t__ W____ N-r k-e- t-g-t t-l W-e-? ------------------------ Når kjem toget til Wien? 0
Kailan darating ang tren sa Moscow? Nå- k--m --get---l-----va? N__ k___ t____ t__ M______ N-r k-e- t-g-t t-l M-s-v-? -------------------------- Når kjem toget til Moskva? 0
Kailan darating ang tren sa Amsterdam? Nå- -j-m--o-et-t-l Amst--dam? N__ k___ t____ t__ A_________ N-r k-e- t-g-t t-l A-s-e-d-m- ----------------------------- Når kjem toget til Amsterdam? 0
Kailangan ko bang magpalit ng tren? Må ----yte-t-g? M_ e_ b___ t___ M- e- b-t- t-g- --------------- Må eg byte tog? 0
Mula sa aling platform aalis ang tren? Kv--sp-- gå- --g-t ---? K__ s___ g__ t____ f___ K-a s-o- g-r t-g-t f-å- ----------------------- Kva spor går toget frå? 0
Mayroon bang tren na pangtulog? E- --t-s-ve-----på tog-t? E_ d__ s_______ p_ t_____ E- d-t s-v-v-g- p- t-g-t- ------------------------- Er det sovevogn på toget? 0
Gusto ko ng one-way ticket papuntang Brussels. Eg-v----a e-- ein--gs--lle-- ti- B-ü-s-l. E_ v__ h_ e__ e_____________ t__ B_______ E- v-l h- e-n e-n-e-s-i-l-t- t-l B-ü-s-l- ----------------------------------------- Eg vil ha ein einvegsbillett til Brüssel. 0
Gusto ko ng pabalik na tiket sa Copenhagen. E- --l k-øpe r----bil-e---til-Køb---a--. E_ v__ k____ r___________ t__ K_________ E- v-l k-ø-e r-t-r-i-l-t- t-l K-b-n-a-n- ---------------------------------------- Eg vil kjøpe returbillett til København. 0
Magkano ang bayad sa tren na pangtulog? K-a---st-- ei--plass-i--ovevogna? K__ k_____ e__ p____ i s_________ K-a k-s-a- e-n p-a-s i s-v-v-g-a- --------------------------------- Kva kostar ein plass i sovevogna? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -