Phrasebook

tl Sa istasyon ng tren   »   mr रेल्वे स्टेशनवर

33 [tatlumpu’t tatlo]

Sa istasyon ng tren

Sa istasyon ng tren

३३ [तेहतीस]

33 [Tēhatīsa]

रेल्वे स्टेशनवर

rēlvē sṭēśanavara

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Kailan ang susunod na tren papuntang Berlin? बर--ि---ठ---ुढच- ----न-कध--आ--? ब_____ पु__ ट्__ क_ आ__ ब-्-ि-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े- ------------------------------- बर्लिनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे? 0
rēlvē -ṭē--nava-a r____ s__________ r-l-ē s-ē-a-a-a-a ----------------- rēlvē sṭēśanavara
Kailan ang susunod na tren papuntang Paris? पॅ-ि-सा-ी----च----र-न कधी--ह-? पॅ____ पु__ ट्__ क_ आ__ प-र-स-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े- ------------------------------ पॅरिससाठी पुढची ट्रेन कधी आहे? 0
rēl-ē--ṭ-ś-n-va-a r____ s__________ r-l-ē s-ē-a-a-a-a ----------------- rēlvē sṭēśanavara
Kailan ang susunod na tren papuntang London? लंडनसा-ी----च----रे--क-- -हे? लं____ पु__ ट्__ क_ आ__ ल-ड-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े- ----------------------------- लंडनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे? 0
bar-----ā--- -u-h--ī--rēn--k------hē? b___________ p______ ṭ____ k____ ā___ b-r-i-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------- barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Anong oras aalis ang tren papuntang Warsaw? वॉ-----ठ- पुढची-ट्--न -धी----णा-? वॉ____ पु__ ट्__ क_ नि____ व-र-ो-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-? --------------------------------- वॉरसोसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार? 0
b---i--s-ṭh- puḍ--c- -rē-- -a--- -hē? b___________ p______ ṭ____ k____ ā___ b-r-i-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------- barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Anong oras aalis ang tren papuntang Stockholm? स्-ॉ-----ा-ी-पु--ी--्र---क-- --घ---? स्______ पु__ ट्__ क_ नि____ स-ट-क-ो-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-? ------------------------------------ स्टॉकहोमसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार? 0
b-rlina-āṭ---p-ḍh--ī -r-na ka--ī ā--? b___________ p______ ṭ____ k____ ā___ b-r-i-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------- barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Anong oras aalis ang tren papuntang Budapest? बु--पेस्टसा-ी-प--ची---रे- क---निघण--? बु______ पु__ ट्__ क_ नि____ ब-ड-प-स-ट-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-? ------------------------------------- बुडापेस्टसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार? 0
P-r--as-------ḍh----ṭrē-a---d-- ā-ē? P__________ p______ ṭ____ k____ ā___ P-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------ Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Gusto ko ng ticket papuntang Madrid. मला --द्र---े-एक त-की---ाह---. म_ मा____ ए_ ति__ पा___ म-ा म-द-र-द-े ए- त-क-ट प-ह-ज-. ------------------------------ मला माद्रिदचे एक तिकीट पाहिजे. 0
Pĕr-sasā-hī-p--ha-ī ṭr----k-d---āhē? P__________ p______ ṭ____ k____ ā___ P-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------ Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Gusto ko ng ticket papuntang Prague. म-- प्र--चे-ए- -ि--ट--ाह-जे. म_ प्___ ए_ ति__ पा___ म-ा प-र-ग-े ए- त-क-ट प-ह-ज-. ---------------------------- मला प्रागचे एक तिकीट पाहिजे. 0
Pĕ--s-sāṭh--p-ḍ-a-ī-ṭ-ēn- --dhī --ē? P__________ p______ ṭ____ k____ ā___ P-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------ Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Gusto ko ng ticket papuntang Bern. मला--र्-च---- --क---पा-िजे. म_ ब___ ए_ ति__ पा___ म-ा ब-्-च- ए- त-क-ट प-ह-ज-. --------------------------- मला बर्नचे एक तिकीट पाहिजे. 0
L-------āṭhī-puḍ-ac- ṭ---a k---ī-āh-? L___________ p______ ṭ____ k____ ā___ L-ṇ-a-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------- Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kailan darating ang tren sa Vienna? ट्रे- व--ि----ा-ा कधी -----त-? ट्__ व्_____ क_ पो____ ट-र-न व-ह-ए-्-ा-ा क-ी प-ह-च-े- ------------------------------ ट्रेन व्हिएन्नाला कधी पोहोचते? 0
La--a----ṭh- pu-ha-ī ṭr--- k--h-----? L___________ p______ ṭ____ k____ ā___ L-ṇ-a-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------- Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kailan darating ang tren sa Moscow? ट--ेन---स्क-ला-क-ी --ह--ते? ट्__ मॉ___ क_ पो____ ट-र-न म-स-क-ल- क-ी प-ह-च-े- --------------------------- ट्रेन मॉस्कोला कधी पोहोचते? 0
L-ṇḍa--sāṭ---p-ḍha---ṭr-n-----hī---ē? L___________ p______ ṭ____ k____ ā___ L-ṇ-a-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------- Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kailan darating ang tren sa Amsterdam? ट---न -मस--र-ॅमल--कधी --होचत-? ट्__ ऑ_______ क_ पो____ ट-र-न ऑ-स-ट-ड-म-ा क-ी प-ह-च-े- ------------------------------ ट्रेन ऑमस्टरडॅमला कधी पोहोचते? 0
Vŏra-ō----- -uḍ-ac---r----kad---nigha--r-? V__________ p______ ṭ____ k____ n_________ V-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- ------------------------------------------ Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Kailangan ko bang magpalit ng tren? मल- --रे----ल---ा-ी-गर--आहे-का? म_ ट्__ ब_____ ग__ आ_ का_ म-ा ट-र-न ब-ल-्-ा-ी ग-ज आ-े क-? ------------------------------- मला ट्रेन बदलण्याची गरज आहे का? 0
V----ō-ā--ī pu---c- ṭ-----kadh- -i----āra? V__________ p______ ṭ____ k____ n_________ V-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- ------------------------------------------ Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Mula sa aling platform aalis ang tren? ट-र-न -ो----- प-ल-ट-ॉ---ह-- -ुट-े? ट्__ को___ प्_______ सु___ ट-र-न क-ण-्-ा प-ल-ट-ॉ-्-ह-न स-ट-े- ---------------------------------- ट्रेन कोणत्या प्लॅटफॉर्महून सुटते? 0
Vŏras-sāṭ-ī p-----ī-ṭ--na -a-hī n-ghaṇā--? V__________ p______ ṭ____ k____ n_________ V-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- ------------------------------------------ Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Mayroon bang tren na pangtulog? ट्---मध्ये-स-ल----ोच-(शयन--न) आह- क-? ट्_____ स्_____ (______ आ_ का_ ट-र-न-ध-य- स-ल-प-क-च (-य-य-न- आ-े क-? ------------------------------------- ट्रेनमध्ये स्लीपरकोच (शयनयान) आहे का? 0
S-ŏ---ō-asāṭhī---ḍhacī ṭ--na-ka----n---aṇ-ra? S_____________ p______ ṭ____ k____ n_________ S-ŏ-a-ō-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- --------------------------------------------- Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Gusto ko ng one-way ticket papuntang Brussels. मला---रूसे------ी एकमा--गी --क-- पाह--े. म_ ब्______ ए____ ति__ पा___ म-ा ब-र-स-ल-स-ा-ी ए-म-र-ग- त-क-ट प-ह-ज-. ---------------------------------------- मला ब्रूसेल्ससाठी एकमार्गी तिकीट पाहिजे. 0
S--kahō-asā-h--puḍh--ī ṭ-ēn--kadhī -i-haṇ-ra? S_____________ p______ ṭ____ k____ n_________ S-ŏ-a-ō-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- --------------------------------------------- Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Gusto ko ng pabalik na tiket sa Copenhagen. मला-क-पे-हेग--चे-------ीच- त-की- प----. म_ को______ ए_ प___ ति__ प___ म-ा क-प-न-े-े-च- ए- प-त-च- त-क-ट प-ि-े- --------------------------------------- मला कोपेनहेगेनचे एक परतीचे तिकीट पहिजे. 0
S-ŏka---a----ī ---ha-ī--r-n- ---hī---gha-ā-a? S_____________ p______ ṭ____ k____ n_________ S-ŏ-a-ō-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- --------------------------------------------- Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Magkano ang bayad sa tren na pangtulog? स्ल-पर-ध-ये ए---ब-्थसा-ी--िती-पैस- ल-ग-ात? स्______ ए_ ब____ कि_ पै_ ला____ स-ल-प-म-्-े ए-ा ब-्-स-ठ- क-त- प-स- ल-ग-ा-? ------------------------------------------ स्लीपरमध्ये एका बर्थसाठी किती पैसे लागतात? 0
Bu-āp----s-ṭhī--u-h--ī--rē-a --dhī n--------? B_____________ p______ ṭ____ k____ n_________ B-ḍ-p-s-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- --------------------------------------------- Buḍāpēsṭasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -