Phrasebook

tl Pagtatanong sa direksyon   »   mr दिशा विचारणे

40 [apatnapu]

Pagtatanong sa direksyon

Pagtatanong sa direksyon

४० [चाळीस]

40 [Cāḷīsa]

दिशा विचारणे

diśā vicāraṇē

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Paumanhin! म-फ -र-! मा_ क__ म-फ क-ा- -------- माफ करा! 0
d-śā---cā-aṇē d___ v_______ d-ś- v-c-r-ṇ- ------------- diśā vicāraṇē
Maaari mo ba akong tulungan? आप- मा-ी------र--शकत----? आ__ मा_ म__ क_ श__ का_ आ-ण म-झ- म-त क-ू श-त- क-? ------------------------- आपण माझी मदत करू शकता का? 0
di---v--āra-ē d___ v_______ d-ś- v-c-r-ṇ- ------------- diśā vicāraṇē
Mayroon bang magandang kainan dito? इथे -वळ--स -ांगल--रेस-त-ॉ-क-ठे--हे? इ_ ज____ चां__ रे___ कु_ आ__ इ-े ज-ळ-ा- च-ं-ल- र-स-त-ॉ क-ठ- आ-े- ----------------------------------- इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे? 0
m--h- karā! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Kumanan ka sa kanto. त--- -----ाला--ा-ी--- --ा. त्_ को____ डा___ व__ त-य- क-प-य-ल- ड-व-क-े व-ा- -------------------------- त्या कोप-याला डावीकडे वळा. 0
māpha----ā! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Saka dumiretso ka ng konti. म- -ो-ावे---र--ज-. म_ थो___ स__ जा_ म- थ-ड-व-ळ स-ळ ज-. ------------------ मग थोडावेळ सरळ जा. 0
mā-ha k-rā! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. मग---व------ंभ- मीटर ज-. म_ उ____ शं__ मी__ जा_ म- उ-व-क-े श-भ- म-ट- ज-. ------------------------ मग उजवीकडे शंभर मीटर जा. 0
Āp-ṇ--m---ī---dat--k-rū ś-k-t- -ā? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Maaari ka ring sumakay ng bus. आप---सनेसु-्ध--जा----ता. आ__ ब_____ जा_ श___ आ-ण ब-न-स-द-ध- ज-ऊ श-त-. ------------------------ आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Āpa----āj-ī--a-ata -a----aka-ā--ā? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Maaari ka ring sumakay ng tram. आपण--------सुद्धा-ज-- शक--. आ__ ट्______ जा_ श___ आ-ण ट-र-म-े-ु-्-ा ज-ऊ श-त-. --------------------------- आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Ā--ṇ- m-j-ī-mad--a-ka---śakatā-k-? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. आ-ण आ-ल----क--न- -ा-्या मा----द्ध- य-ऊ श---. आ__ आ___ का__ मा__ मा____ ये_ श___ आ-ण आ-ल-य- क-र-े म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ श-त-. -------------------------------------------- आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता. 0
It----ava-a---a-c--g-lē -ē---r----ṭ----h-? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? म--फुटबॉ--स्---ि---डे-क-ा जा- शक----/ ----ज-ऊ श-त-? मी फु___ स्______ क_ जा_ श___ / क_ जा_ श___ म- फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य-क-े क-ा ज-ऊ श-त-? / क-ी ज-ऊ श-त-? --------------------------------------------------- मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते? 0
It-ē ----ḷapā-- -āṅ-al- r---------ṭhē āh-? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! प-ल-पा- क-ा. पू_ पा_ क__ प-ल प-र क-ा- ------------ पूल पार करा. 0
I--- --v--a-------ṅ-a-- r-s-ar- ---h---hē? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! ब--द--ातू--जा. बो_____ जा_ ब-ग-्-ा-ू- ज-. -------------- बोगद्यातून जा. 0
T-- --pa---l- --v-k-ḍ---aḷā. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. त----ा -्--फि- स-ग-न-क-े प---चेपर-यं--ग--- ---व--जा. ति___ ट्___ सि_____ पो______ गा_ चा___ जा_ त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-न-क-े प-ह-च-प-्-ं- ग-ड- च-ल-त ज-. ---------------------------------------------------- तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा. 0
Ty----pa---lā -ā-ī-aḍē-v-ḷā. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. न--र तु---य----व-कड- -----या---्---ावर--ळ-. नं__ तु___ उ____ प___ र_____ व__ न-त- त-म-्-ा उ-व-क-े प-ि-्-ा र-्-्-ा-र व-ा- ------------------------------------------- नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा. 0
Tyā kō----ā---ḍā-īkaḍ- va-ā. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. नं-- ------- इ-ट--े--श-वरू------ज-. नं__ पु___ इं_________ स__ जा_ न-त- प-ढ-्-ा इ-ट-स-क-श-व-ू- स-ळ ज-. ----------------------------------- नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा. 0
Mag- t---āv-ḷa s--aḷa j-. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? मा--क--- -ि-----ा--े-कस- ज-यचे? मा_ क__ वि______ क_ जा___ म-फ क-ा- व-म-न-ळ-क-े क-े ज-य-े- ------------------------------- माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे? 0
Ma-a -h-ḍāv------r-ḷa j-. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Mabuti pang mag-tren ka. आपण भ--ा-- मार----ि-ड-े--र--ात-उत--म. आ__ भु__ मा__ नि___ स___ उ____ आ-ण भ-य-र- म-र-ग न-व-ण- स-्-ा- उ-्-म- ------------------------------------- आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम. 0
Maga-thōḍā---- --ra-a -ā. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. अग-- श-वट---- -्-ान-प--यंत -्रा--- ट--ेन-े-जा-आ-ि -े-े उ-रा. अ__ शे____ स्_______ ट्__ / ट्___ जा आ_ ते_ उ___ अ-द- श-व-च-य- स-थ-न-प-्-ं- ट-र-म / ट-र-न-े ज- आ-ि त-थ- उ-र-. ------------------------------------------------------------ अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा. 0
Mag- -j--ī-a-ē-śambha-----ṭa-- --. M___ u________ ś_______ m_____ j__ M-g- u-a-ī-a-ē ś-m-h-r- m-ṭ-r- j-. ---------------------------------- Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -