Phrasebook

tl Pagtatanong sa direksyon   »   sr Питати за пут

40 [apatnapu]

Pagtatanong sa direksyon

Pagtatanong sa direksyon

40 [четрдесет]

40 [četrdeset]

Питати за пут

Pitati za put

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Paumanhin! Изв-ните! И________ И-в-н-т-! --------- Извините! 0
P----i za put P_____ z_ p__ P-t-t- z- p-t ------------- Pitati za put
Maaari mo ba akong tulungan? Мо---е----м--п-моћ-? М_____ л_ м_ п______ М-ж-т- л- м- п-м-ћ-? -------------------- Можете ли ми помоћи? 0
Pit--i--a -ut P_____ z_ p__ P-t-t- z- p-t ------------- Pitati za put
Mayroon bang magandang kainan dito? Где -вд- има------ --с-о---? Г__ о___ и__ д____ р________ Г-е о-д- и-а д-б-р р-с-о-а-? ---------------------------- Где овде има добар ресторан? 0
Izvinite! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Kumanan ka sa kanto. Ид--е-ле-о-из---гла. И____ л___ и__ у____ И-и-е л-в- и-а у-л-. -------------------- Идите лево иза угла. 0
Izv--it-! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Saka dumiretso ka ng konti. З--и- иди---п-----ј--ан део----а. З____ и____ п____ ј____ д__ п____ З-т-м и-и-е п-а-о ј-д-н д-о п-т-. --------------------------------- Затим идите право један део пута. 0
I---nite! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. Зат-- и-и-е сто--н- метар--у-ес--. З____ и____ с______ м_____ у______ З-т-м и-и-е с-о-и-у м-т-р- у-е-н-. ---------------------------------- Затим идите стотину метара удесно. 0
Može-- -i -i-p---c--? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Maaari ka ring sumakay ng bus. М--е-е --кође-уз-----утоб--. М_____ т_____ у____ а_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и а-т-б-с- ---------------------------- Можете такође узети аутобус. 0
Mo-e-e li mi-po-oc-i? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Maaari ka ring sumakay ng tram. Мо-е-е--ак----уз-ти--рамв-ј. М_____ т_____ у____ т_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и т-а-в-ј- ---------------------------- Можете такође узети трамвај. 0
Može-e -i m---omo-́-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. М---т- так--- ј-дно--а-н- --з-т---а-----. М_____ т_____ ј__________ в_____ з_ м____ М-ж-т- т-к-ђ- ј-д-о-т-в-о в-з-т- з- м-о-. ----------------------------------------- Можете такође једноставно возити за мном. 0
G---ov-- i-a--o-a--r-s-----? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? К-ко -- доћем--- ф--бал--ог -т---она? К___ д_ д____ д_ ф_________ с________ К-к- д- д-ћ-м д- ф-д-а-с-о- с-а-и-н-? ------------------------------------- Како да доћем до фудбалског стадиона? 0
G---o--e---- -obar---s-or-n? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! П----те ---т! П______ м____ П-е-и-е м-с-! ------------- Пређите мост! 0
Gde ---- --- do--r rest-ran? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! В--ите-к-о-----е-! В_____ к___ т_____ В-з-т- к-о- т-н-л- ------------------ Возите кроз тунел! 0
Id--- l-----za ug-a. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. Во-и-е-до -р--ег--ем---р-. В_____ д_ т_____ с________ В-з-т- д- т-е-е- с-м-ф-р-. -------------------------- Возите до трећег семафора. 0
Idite l--- i-a----a. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. Ск--н-те--ат-- у п-в---л--- де--о. С_______ з____ у п___ у____ д_____ С-р-н-т- з-т-м у п-в- у-и-у д-с-о- ---------------------------------- Скрените затим у прву улицу десно. 0
I--te-le-- iz- -gla. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. Затим-воз-те--рав--пре-о-с-е-ећ- р--крс---е. З____ в_____ п____ п____ с______ р__________ З-т-м в-з-т- п-а-о п-е-о с-е-е-е р-с-р-н-ц-. -------------------------------------------- Затим возите право преко следеће раскрснице. 0
Z-ti--i-ite---a---je--- --o----a. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? Изв-нит-, к--о--а--оћ-м--о ае-одр-ма? И________ к___ д_ д____ д_ а_________ И-в-н-т-, к-к- д- д-ћ-м д- а-р-д-о-а- ------------------------------------- Извините, како да доћем до аеродрома? 0
Zati- i---- -r-v---e-a- d---p---. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Mabuti pang mag-tren ka. Нај---е-је------ме-е---т--. Н______ ј_ д_ у_____ м_____ Н-ј-о-е ј- д- у-м-т- м-т-о- --------------------------- Најбоље је да узмете метро. 0
Zat----d-te--rav- -e--- de--p--a. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. Во--т- ----------авн- ---з--ње--танице. В_____ с_ ј__________ д_ з____ с_______ В-з-т- с- ј-д-о-т-в-о д- з-д-е с-а-и-е- --------------------------------------- Возите се једноставно до задње станице. 0
Za--m-i------------ m--------es--. Z____ i____ s______ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o-i-u m-t-r- u-e-n-. ---------------------------------- Zatim idite stotinu metara udesno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -