Phrasebook

tl laro   »   sr Спорт

49 [apatnapu’t siyam]

laro

laro

49 [четрдесет и девет]

49 [četrdeset i devet]

Спорт

Sport

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Nag-eehersisyo ka ba? Ба--ш -и -е -по--о-? Б____ л_ с_ с_______ Б-в-ш л- с- с-о-т-м- -------------------- Бавиш ли се спортом? 0
S--rt S____ S-o-t ----- Sport
Oo, kailangan ko ng ehersisyo. Д----ор-м се---ет---. Д__ м____ с_ к_______ Д-, м-р-м с- к-е-а-и- --------------------- Да, морам се кретати. 0
Sp--t S____ S-o-t ----- Sport
Miyembro ako sa isang sports na grupo. И-е--у--е------ор-----у-р-ж-њ-. И___ у ј____ с_______ у________ И-е- у ј-д-о с-о-т-к- у-р-ж-њ-. ------------------------------- Идем у једно спортско удружење. 0
B-v-š-li -- s-ortom? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
Naglalaro tayo ng putbol. Ми----ам----д--л. М_ и_____ ф______ М- и-р-м- ф-д-а-. ----------------- Ми играмо фудбал. 0
Ba--š l--s---porto-? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
Minsan lumalangoy kami. П-н-кад----в-мо. П______ п_______ П-н-к-д п-и-а-о- ---------------- Понекад пливамо. 0
Bav---l- -e---or-om? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
O nagbibisikleta kami. И-- -оз-м--би-ик-. И__ в_____ б______ И-и в-з-м- б-ц-к-. ------------------ Или возимо бицикл. 0
Da, -oram s--kr-tati. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod. У -а-е- --аду --а--удбалс---ста-и--. У н____ г____ и__ ф________ с_______ У н-ш-м г-а-у и-а ф-д-а-с-и с-а-и-н- ------------------------------------ У нашем граду има фудбалски стадион. 0
D-- m-r-m------et---. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
Mayroon ding swimming pool na may sauna. И-а -а--ђ------зен са-с-ун--. И__ т_____ и б____ с_ с______ И-а т-к-ђ- и б-з-н с- с-у-о-. ----------------------------- Има такође и базен са сауном. 0
Da, ---a- s--kre--t-. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
At mayroong isang golf course. И има --р----- -о-ф. И и__ т____ з_ г____ И и-а т-р-н з- г-л-. -------------------- И има терен за голф. 0
Id-m-- -edn--s----sko---ru-en--. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
Ano ang palabas sa telebisyon. Ш-- -ма-н----левиз---? Ш__ и__ н_ т__________ Ш-а и-а н- т-л-в-з-ј-? ---------------------- Шта има на телевизији? 0
I--m-u jedn- -p--tsko-u--u-e--e. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
May larong putbol ngayon. Управ--тр-је фуд-а-----ут--миц-. У_____ т____ ф________ у________ У-р-в- т-а-е ф-д-а-с-а у-а-м-ц-. -------------------------------- Управо траје фудбалска утакмица. 0
Ide----j--no spo--s-o--d-uženj-. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles. Нем-ч-и -им---р- -р--ив-енгл----г. Н______ т__ и___ п_____ е_________ Н-м-ч-и т-м и-р- п-о-и- е-г-е-к-г- ---------------------------------- Немачки тим игра против енглеског. 0
M- ig--mo f-db-l. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Sino ang nananalo? Ко--е п--е----? К_ ћ_ п________ К- ћ- п-б-д-т-? --------------- Ко ће победити? 0
Mi-ig---o ----a-. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Wala akong ideya. Немам пој-а. Н____ п_____ Н-м-м п-ј-а- ------------ Немам појма. 0
Mi-----m- f-dba-. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Sa ngayon ay tabla sila. Т-ен-т-о--- --р---но. Т_______ ј_ н________ Т-е-у-н- ј- н-р-ш-н-. --------------------- Тренутно је нерешено. 0
Po-e-ad-p-iv-m-. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
Ang taga-hatol ay galing sa Belgium. Судија -- из Белг-ј-. С_____ ј_ и_ Б_______ С-д-ј- ј- и- Б-л-и-е- --------------------- Судија је из Белгије. 0
P---------ivam-. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
Ngayon ay may penalty. С--а -е-и-в-ди-је--наесте--ц. С___ с_ и_____ ј_____________ С-д- с- и-в-д- ј-д-н-е-т-р-ц- ----------------------------- Сада се изводи једанаестерац. 0
P--ek-d -l-va-o. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
Goal! isa – sero! Г------ан---ем- ну--! Г__ Ј____ п____ н____ Г-! Ј-д-н п-е-а н-л-! --------------------- Го! Један према нула! 0
I----oz-mo-bi--kl. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -