Phrasebook

tl Mga pangatnig 1   »   sr Везници 1

94 [siyamnapu’t apat]

Mga pangatnig 1

Mga pangatnig 1

94 [деведесет и четири]

94 [devedeset i četiri]

Везници 1

Veznici 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Maghintay hanggang tumigil ang ulan. Чекај -о- --ш- н---р------. Ч____ д__ к___ н_ п________ Ч-к-ј д-к к-ш- н- п-е-т-н-. --------------------------- Чекај док киша не престане. 0
V---i-i 1 V______ 1 V-z-i-i 1 --------- Veznici 1
Maghintay hanggang sa matapos ako. Ч--а- д-к --вр-им. Ч____ д__ з_______ Ч-к-ј д-к з-в-ш-м- ------------------ Чекај док завршим. 0
V-z-ici-1 V______ 1 V-z-i-i 1 --------- Veznici 1
Maghintay hanggang sa siya ay bumalik. Ч-к-ј---- -е-он н- ----и. Ч____ д__ с_ о_ н_ в_____ Ч-к-ј д-к с- о- н- в-а-и- ------------------------- Чекај док се он не врати. 0
Če--j-do- kiš- ---p-e---ne. Č____ d__ k___ n_ p________ Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane.
Maghihintay ako hanggang matuyo ang buhok ko. Ј- че--м-д-к-м- -е к-са н- ----и. Ј_ ч____ д__ м_ с_ к___ н_ о_____ Ј- ч-к-м д-к м- с- к-с- н- о-у-и- --------------------------------- Ја чекам док ми се коса не осуши. 0
Ček-- ----k-š--ne---es-ane. Č____ d__ k___ n_ p________ Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane.
Maghihintay ako hanggang matapos ang pelikula. Ја----ам д-к -е-ф-л- н---а-рши. Ј_ ч____ д__ с_ ф___ н_ з______ Ј- ч-к-м д-к с- ф-л- н- з-в-ш-. ------------------------------- Ја чекам док се филм не заврши. 0
Čekaj --k ki-a----p-----n-. Č____ d__ k___ n_ p________ Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane.
Maghihintay ako hanggang sa maging berde ang ilaw trapiko. Ја ч-ка---ок н- --м----- ---бу-- зеле-о. Ј_ ч____ д__ н_ с_______ н_ б___ з______ Ј- ч-к-м д-к н- с-м-ф-р- н- б-д- з-л-н-. ---------------------------------------- Ја чекам док на семафору не буде зелено. 0
Če--- -ok --vr---. Č____ d__ z_______ Č-k-j d-k z-v-š-m- ------------------ Čekaj dok završim.
Kailan ka magbabakasyon? К--а--уту-е- -а год--њ--о----? К___ п______ н_ г______ о_____ К-д- п-т-ј-ш н- г-д-ш-и о-м-р- ------------------------------ Када путујеш на годишњи одмор? 0
Čekaj-d-----v----. Č____ d__ z_______ Č-k-j d-k z-v-š-m- ------------------ Čekaj dok završim.
Bago ang bakasyon sa tag-init? Још -р- -ет-----ас-уст-? Ј__ п__ л_____ р________ Ј-ш п-е л-т-е- р-с-у-т-? ------------------------ Још пре летњег распуста? 0
Č-ka- ------v--i-. Č____ d__ z_______ Č-k-j d-k z-v-š-m- ------------------ Čekaj dok završim.
Oo, bago pa man magsimula ang bakasyon sa tag-init. Д-- --ш -ре--ег- ---не---т-и-расп---. Д__ ј__ п__ н___ п____ л____ р_______ Д-, ј-ш п-е н-г- п-ч-е л-т-и р-с-у-т- ------------------------------------- Да, још пре него почне летњи распуст. 0
Ček-j--o- -e -- ne--rat-. Č____ d__ s_ o_ n_ v_____ Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati.
Ayusin ang bubong bago magsimula ang taglamig. По-ра-и -р----пр------ што поч-е---ма. П______ к____ п__ н___ ш__ п____ з____ П-п-а-и к-о-, п-е н-г- ш-о п-ч-е з-м-. -------------------------------------- Поправи кров, пре него што почне зима. 0
Če-a---ok-se o- -------i. Č____ d__ s_ o_ n_ v_____ Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati.
Hugasan ang iyong mga kamay bago ka umupo sa mesa. О---и -уке--п-- ---о -т----д-е--з--с--. О____ р____ п__ н___ ш__ с_____ з_ с___ О-е-и р-к-, п-е н-г- ш-о с-д-е- з- с-о- --------------------------------------- Опери руке, пре него што седнеш за сто. 0
Če-----ok----on-n---r-t-. Č____ d__ s_ o_ n_ v_____ Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati.
Isara mo ang bintana bago ka lumabas. Затво-и -ро---, --е н-го--т- -з-ђ-ш. З______ п______ п__ н___ ш__ и______ З-т-о-и п-о-о-, п-е н-г- ш-о и-а-е-. ------------------------------------ Затвори прозор, пре него што изађеш. 0
Ja--e--m -ok-mi--e kos- ----s-š-. J_ č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____ J- č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- --------------------------------- Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
Kailan ka makakauwi? К--- ћ-- --ћи ---и? К___ ћ__ д___ к____ К-д- ћ-ш д-ћ- к-ћ-? ------------------- Када ћеш доћи кући? 0
J---ek-m-do---- s--ko-a n--o-u--. J_ č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____ J- č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- --------------------------------- Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
Pagkatapos ng klase? Након--аст-в-? Н____ н_______ Н-к-н н-с-а-е- -------------- Након наставе? 0
J---eka- d---mi-se ko-a-n----u-i. J_ č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____ J- č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- --------------------------------- Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
Oo, kapag natapos na ang klase. Д-, -ак-н-што -е на--а-а---врши. Д__ н____ ш__ с_ н______ з______ Д-, н-к-н ш-о с- н-с-а-а з-в-ш-. -------------------------------- Да, након што се настава заврши. 0
Ja č-k-- -o- -- f-lm--e -avr-i. J_ č____ d__ s_ f___ n_ z______ J- č-k-m d-k s- f-l- n- z-v-š-. ------------------------------- Ja čekam dok se film ne završi.
Matapos siyang maaksidente, hindi na siya nakapagtrabaho. Након шт--ј- -м-о н--го----он---ше ---е ----о-р---ти. Н____ ш__ ј_ и___ н_______ о_ в___ н___ м____ р______ Н-к-н ш-о ј- и-а- н-з-о-у- о- в-ш- н-ј- м-г-о р-д-т-. ----------------------------------------------------- Након што је имао незгоду, он више није могао радити. 0
Ja čeka----k -- -ilm-n---avrši. J_ č____ d__ s_ f___ n_ z______ J- č-k-m d-k s- f-l- n- z-v-š-. ------------------------------- Ja čekam dok se film ne završi.
Matapos siyang mawalan ng trabaho, nagpunta siya sa Amerika. Н-к-- --о -е--з-уб-- --сао,-от-шао-j--у---е-и--. Н____ ш__ ј_ и______ п_____ о_____ j_ у А_______ Н-к-н ш-о ј- и-г-б-о п-с-о- о-и-а- j- у А-е-и-у- ------------------------------------------------ Након што је изгубио посао, отишао je у Америку. 0
J--č-k-- d-- -----lm n- zav-ši. J_ č____ d__ s_ f___ n_ z______ J- č-k-m d-k s- f-l- n- z-v-š-. ------------------------------- Ja čekam dok se film ne završi.
Pagkatapos ng pagpunta niya sa Amerika, yumaman siya. Н-к-н --о-ј- оти-а----А--р-ку- -н--е об-г-ти-. Н____ ш__ ј_ о_____ у А_______ о_ с_ о________ Н-к-н ш-о ј- о-и-а- у А-е-и-у- о- с- о-о-а-и-. ---------------------------------------------- Након што је отишао у Америку, он се обогатио. 0
J------m--ok -a sem-f-ru n------ -e--no. J_ č____ d__ n_ s_______ n_ b___ z______ J- č-k-m d-k n- s-m-f-r- n- b-d- z-l-n-. ---------------------------------------- Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -