Phrasebook

tl Pagtatanggi 2   »   sr Негација 2

65 [animnapu’t lima]

Pagtatanggi 2

Pagtatanggi 2

65 [шездесет и пет]

65 [šezdeset i pet]

Негација 2

Negacija 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? Да--и-ј- п-с-ен ску-? Д_ л_ ј_ п_____ с____ Д- л- ј- п-с-е- с-у-? --------------------- Да ли је прстен скуп? 0
N---c-ja-2 N_______ 2 N-g-c-j- 2 ---------- Negacija 2
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. Н-, -н-к-ш----а-о -т--ин---в-а. Н__ о_ к____ с___ с______ е____ Н-, о- к-ш-а с-м- с-о-и-у е-р-. ------------------------------- Не, он кошта само стотину евра. 0
Neg-c-ja-2 N_______ 2 N-g-c-j- 2 ---------- Negacija 2
Ngunit meron lamang akong limampung euro. А----- и--- -ам- п-де-е-. А__ ј_ и___ с___ п_______ А-и ј- и-а- с-м- п-д-с-т- ------------------------- Али ја имам само педесет. 0
Da -i -------en--kup? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Tapos ka na ba? Ј--- ли-в-- готов-/ -ото--? Ј___ л_ в__ г____ / г______ Ј-с- л- в-ћ г-т-в / г-т-в-? --------------------------- Јеси ли већ готов / готовa? 0
D- ----- -r-t---s-u-? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Hindi pa. Н---ј-ш---. Н__ ј__ н__ Н-, ј-ш н-. ----------- Не, још не. 0
D---- j--p-ste--s--p? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. Ал--сам-ускоро -ото- ---о--в-. А__ с__ у_____ г____ / г______ А-и с-м у-к-р- г-т-в / г-т-в-. ------------------------------ Али сам ускоро готов / готова. 0
Ne, on--ošt-----o ----in- e--a. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Gusto mo pa ba ng sabaw? Же--ш -и --- ----? Ж____ л_ ј__ с____ Ж-л-ш л- ј-ш с-п-? ------------------ Желиш ли још супе? 0
N-- -n---šta -a-o-----in- ----. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Hindi, ayoko na. Не, -е-ж-------ш-. Н__ н_ ж____ в____ Н-, н- ж-л-м в-ш-. ------------------ Не, не желим више. 0
N-- o--ko--a-sa-o sto------vra. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. Ал- ј-ш--ед-н -л-до-е-. А__ ј__ ј____ с________ А-и ј-ш ј-д-н с-а-о-е-. ----------------------- Али још један сладолед. 0
Ali--- i-am sa-o-p-d--et. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Matagal ka na bang nakatira dito? Станује- ---в-ћ--уго ---е? С_______ л_ в__ д___ о____ С-а-у-е- л- в-ћ д-г- о-д-? -------------------------- Станујеш ли већ дуго овде? 0
A-i ja i-a- s--- --de-et. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Hindi, isang buwan pa lamang. Не--те- ј-да- месе-. Н__ т__ ј____ м_____ Н-, т-к ј-д-н м-с-ц- -------------------- Не, тек један месец. 0
Al--j- i-a- sa-----d-s--. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. А-и--ећ п-зна----м--го---ди. А__ в__ п_______ м____ љ____ А-и в-ћ п-з-а-е- м-о-о љ-д-. ---------------------------- Али већ познајем много људи. 0
Jes---- -e-́--o-ov-/--oto--? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Uuwi ka ba ng bahay bukas? Пу-у-е- -- -у--- --ћи? П______ л_ с____ к____ П-т-ј-ш л- с-т-а к-ћ-? ---------------------- Путујеш ли сутра кући? 0
J-s- -i --ć-g-----/ gotova? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. Н-,---- з----ке--. Н__ т__ з_ в______ Н-, т-к з- в-к-н-. ------------------ Не, тек за викенд. 0
Je-- -- -e-́-go-o- / --t-va? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Ngunit babalik ako sa Linggo. Али се --аћа- --ћ-- -е--љу. А__ с_ в_____ в__ у н______ А-и с- в-а-а- в-ћ у н-д-љ-. --------------------------- Али се враћам већ у недељу. 0
Ne,---- n-. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Matanda na ba ang iyong anak na babae? Д- -- -е--во-а-ћ-р-а -е--о-р----? Д_ л_ ј_ т____ ћ____ в__ о_______ Д- л- ј- т-о-а ћ-р-а в-ћ о-р-с-а- --------------------------------- Да ли је твоја ћерка већ одрасла? 0
Ne- -o--n-. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Hindi, labing-pito pa lang siya. Н-, она -ма-т-- -еда-на--т---д---. Н__ о__ и__ т__ с_________ г______ Н-, о-а и-а т-к с-д-м-а-с- г-д-н-. ---------------------------------- Не, она има тек седамнаест година. 0
Ne,--oš---. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Pero may nobyo na siya. Ал- --- већ-и-- --м-а. А__ о__ в__ и__ м_____ А-и о-а в-ћ и-а м-м-а- ---------------------- Али она већ има момка. 0
Ali-sa- --kor--go--v-----t---. A__ s__ u_____ g____ / g______ A-i s-m u-k-r- g-t-v / g-t-v-. ------------------------------ Ali sam uskoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -