Phrasebook

tl Pangnagdaan 1   »   sr Прошлост 1

81 [walumpu’t isa]

Pangnagdaan 1

Pangnagdaan 1

81 [осамдесет и један]

81 [osamdeset i jedan]

Прошлост 1

Prošlost 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
magsulat ng писати п_____ п-с-т- ------ писати 0
Proš-o-- 1 P_______ 1 P-o-l-s- 1 ---------- Prošlost 1
Sumulat siya ng isang liham. Он ---на-ис-о-пи---. О_ ј_ н______ п_____ О- ј- н-п-с-о п-с-о- -------------------- Он је написао писмо. 0
Pr-----t 1 P_______ 1 P-o-l-s- 1 ---------- Prošlost 1
At nagsulat siya ng isang kard. А о-а--е-нап----- р-зг--дн-ц-. А о__ ј_ н_______ р___________ А о-а ј- н-п-с-л- р-з-л-д-и-у- ------------------------------ А она је написала разгледницу. 0
p--a-i p_____ p-s-t- ------ pisati
magbasa ng ч-тати ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
p-s-ti p_____ p-s-t- ------ pisati
Nagbabasa siya ng magazine. Он -е ч-т-- илуст-о--н--ч-со---. О_ ј_ ч____ и__________ ч_______ О- ј- ч-т-о и-у-т-о-а-и ч-с-п-с- -------------------------------- Он је читао илустровани часопис. 0
p--ati p_____ p-s-t- ------ pisati
At nagbasa siya ng isang libro. А---- -е -и-ал- -њиг-. А о__ ј_ ч_____ к_____ А о-а ј- ч-т-л- к-и-у- ---------------------- А она је читала књигу. 0
O--j- n-p-s--------. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
para kunin у---и у____ у-е-и ----- узети 0
On-j- n-pis---pi-m-. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
Kumuha siya ng sigarilyo. О- је узео-ц-----т-. О_ ј_ у___ ц________ О- ј- у-е- ц-г-р-т-. -------------------- Он је узео цигарету. 0
On-je-n-p--------mo. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. О-а--е-----а ----д чо-ол---. О__ ј_ у____ к____ ч________ О-а ј- у-е-а к-м-д ч-к-л-д-. ---------------------------- Она је узела комад чоколаде. 0
A o-- -- n-p-sa-a-r--g-e-ni-u. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . О- је---- -е-ер----али-ј--о-- -----в-р-а. О_ ј_ б__ н_______ а__ ј_ о__ б___ в_____ О- ј- б-о н-в-р-н- а-и ј- о-а б-л- в-р-а- ----------------------------------------- Он је био неверан, али је она била верна. 0
A -na--e-na-i-a-a -az-le--i-u. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. Он--е-б-- ле-- -ли-је -на б-ла -р-д--. О_ ј_ б__ л___ а__ ј_ о__ б___ в______ О- ј- б-о л-њ- а-и ј- о-а б-л- в-е-н-. -------------------------------------- Он је био лењ, али је она била вредна. 0
A --a je-na-i---a-r-z--e-n---. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. Он----б-- -иромаш-н--а-и----он- ---- ------. О_ ј_ б__ с_________ а__ ј_ о__ б___ б______ О- ј- б-о с-р-м-ш-н- а-и ј- о-а б-л- б-г-т-. -------------------------------------------- Он је био сиромашан, али је она била богата. 0
či---i č_____ č-t-t- ------ čitati
Wala siyang pera, mga utang lang meron. О- ниј--и----нов-а, -----у-ов-. О_ н___ и___ н_____ в__ д______ О- н-ј- и-а- н-в-а- в-ћ д-г-в-. ------------------------------- Он није имао новца, већ дуговe. 0
č--a-i č_____ č-t-t- ------ čitati
Hindi siya pinalad, minalas lang. Он-ни-е им----р-ће----ћ -е-. О_ н___ и___ с_____ в__ п___ О- н-ј- и-а- с-е-е- в-ћ п-х- ---------------------------- Он није имао среће, већ пех. 0
č-tati č_____ č-t-t- ------ čitati
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. О-----е-им-о--с-ех- -ећ---у--е-. О_ н___ и___ у_____ в__ н_______ О- н-ј- и-а- у-п-х- в-ћ н-у-п-х- -------------------------------- Он није имао успех, већ неуспех. 0
On--e -i-a- --ust----n-----op-s. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. Он--и-е -ио-задо-оља-,-већ-нез-до-о-ан. О_ н___ б__ з_________ в__ н___________ О- н-ј- б-о з-д-в-љ-н- в-ћ н-з-д-в-љ-н- --------------------------------------- Он није био задовољан, већ незадовољан. 0
O- ---č------l-stro-an- --so---. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang Он -и-е-б---с-е-а-, в-ћ -----ћа-. О_ н___ б__ с______ в__ н________ О- н-ј- б-о с-е-а-, в-ћ н-с-е-а-. --------------------------------- Он није био срећан, већ несрећан. 0
On-----i-ao-i-u--r--a-i č-s-p--. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. О--ниј---и- -импа-----,-в-ћ--н--па----н. О_ н___ б__ с__________ в__ а___________ О- н-ј- б-о с-м-а-и-а-, в-ћ а-т-п-т-ч-н- ---------------------------------------- Он није био симпатичан, већ антипатичан. 0
A-----je---t--a ----gu. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -