Phrasebook

tl Pangnagdaan 1   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [walumpu’t isa]

Pangnagdaan 1

Pangnagdaan 1

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

Parelthontikós chrónos 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
magsulat ng γρ--ω γ____ γ-ά-ω ----- γράφω 0
P-----h-----ó- --ró----1 P_____________ c______ 1 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------ Parelthontikós chrónos 1
Sumulat siya ng isang liham. Αυτ-- -γ-α------ γράμ-α. Α____ έ_____ έ__ γ______ Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-. ------------------------ Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 0
P-r--t-ont--ós c-róno--1 P_____________ c______ 1 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------ Parelthontikós chrónos 1
At nagsulat siya ng isang kard. Κ-- --τή--γραψε --- κ---α. Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____ Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α- -------------------------- Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 0
g-áphō g_____ g-á-h- ------ gráphō
magbasa ng δ--βάζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
gr---ō g_____ g-á-h- ------ gráphō
Nagbabasa siya ng magazine. Α-τός δι----- ----π-ρ--δ---. Α____ δ______ έ__ π_________ Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό- ---------------------------- Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 0
gráp-ō g_____ g-á-h- ------ gráphō
At nagbasa siya ng isang libro. Κα--α-τ- δ----σ- ----β--λ--. Κ__ α___ δ______ έ__ β______ Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-. ---------------------------- Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 0
Au--s--gra--e -na-gr-mma. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
para kunin πα--νω π_____ π-ί-ν- ------ παίρνω 0
Aut-s-é----se---- grám-a. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
Kumuha siya ng sigarilyo. Αυτ-ς πήρ----α --ι-άρ-. Α____ π___ έ__ τ_______ Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο- ----------------------- Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 0
Au-ó---g-a--- én- ------. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. Α-τή -ή-- έ-α-κομ-άτι--οκο-ά--. Α___ π___ έ__ κ______ σ________ Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-. ------------------------------- Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 0
K-- au-----rap-- --- --r-a. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . Αυτ-ς ή-αν--π--τος-αλλά-αυ-ή --α- π-στ-. Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____ Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή- ---------------------------------------- Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 0
K---au-ḗ---r-------a-kárt-. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. Αυ--ς-ήτ-- τε-πέλη- -λλ- --τή-ή--ν-επ-μ-λή-. Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________ Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-. -------------------------------------------- Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 0
K-i--ut----rap-e--ía--á--a. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. Α-τ-- ήτα- -τ--ός α-λά---τή--ταν--λ--σ-α. Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______ Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α- ----------------------------------------- Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 0
d---á-ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Wala siyang pera, mga utang lang meron. Δε--ε--ε κ-θ-λ-υ χ-ήμ-τα --λ- χ--η. Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-. ----------------------------------- Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 0
di-b-zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Hindi siya pinalad, minalas lang. Δ-- ε-χε --θ-λ-- -ύχ--α-λά ατ--ί-. Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-. ---------------------------------- Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 0
d--bá-ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. Δ-- ε--ε -αθό-ο--ε--τ-χ-α -λλά----τ--ί-. Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-. ---------------------------------------- Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 0
Au-ó- --áb-s----a----iod--ó. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. Δεν--τα---υχ--ι--ημέ-ος-αλλ- δυ--ρε--η-έ---. Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________ Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-. -------------------------------------------- Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 0
A-----diáb--- éna -e-----k-. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang Δεν ήτα--ευ--χισ-έ-ος α--- --στ---σ---ο-. Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________ Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 0
A--ós d--b-s- --a pe--od---. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. Δε- --α--συμπαθ--ι-ό---λ-- -ν-ι-αθ----ό-. Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________ Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 0
Ka--au-ḗ di-base-én---ibl--. K__ a___ d______ é__ b______ K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-. ---------------------------- Kai autḗ diábase éna biblío.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -