para makaramdam ng |
Έ------ξη.
Έ__ ό_____
Έ-ω ό-ε-η-
----------
Έχω όρεξη.
0
Sy--is----a-a
S____________
S-n-i-t-ḗ-a-a
-------------
Synaisthḗmata
|
para makaramdam ng
Έχω όρεξη.
Synaisthḗmata
|
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. |
Έχ--μ- -ρ-ξη.
Έ_____ ό_____
Έ-ο-μ- ό-ε-η-
-------------
Έχουμε όρεξη.
0
S-n--st-ḗm-ta
S____________
S-n-i-t-ḗ-a-a
-------------
Synaisthḗmata
|
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami.
Έχουμε όρεξη.
Synaisthḗmata
|
Ayaw namin. |
Δ-- έ-ο--ε--ρε-η.
Δ__ έ_____ ό_____
Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η-
-----------------
Δεν έχουμε όρεξη.
0
Échō-ó-e-ē.
É___ ó_____
É-h- ó-e-ē-
-----------
Échō órexē.
|
Ayaw namin.
Δεν έχουμε όρεξη.
Échō órexē.
|
matakot |
Φοβ--αι
Φ______
Φ-β-μ-ι
-------
Φοβάμαι
0
É-h- órexē.
É___ ó_____
É-h- ó-e-ē-
-----------
Échō órexē.
|
matakot
Φοβάμαι
Échō órexē.
|
Natatakot ako. |
Φοβ--αι.
Φ_______
Φ-β-μ-ι-
--------
Φοβάμαι.
0
Éc-ō---exē.
É___ ó_____
É-h- ó-e-ē-
-----------
Échō órexē.
|
Natatakot ako.
Φοβάμαι.
Échō órexē.
|
Hindi ako natatakot. |
Δε----β--αι.
Δ__ φ_______
Δ-ν φ-β-μ-ι-
------------
Δεν φοβάμαι.
0
Écho-me -r-x-.
É______ ó_____
É-h-u-e ó-e-ē-
--------------
Échoume órexē.
|
Hindi ako natatakot.
Δεν φοβάμαι.
Échoume órexē.
|
magkaroon ng oras |
Έ-ω χρ-νο
Έ__ χ____
Έ-ω χ-ό-ο
---------
Έχω χρόνο
0
Éc-ou-e-óre--.
É______ ó_____
É-h-u-e ó-e-ē-
--------------
Échoume órexē.
|
magkaroon ng oras
Έχω χρόνο
Échoume órexē.
|
May oras siya. |
(Α-τ-ς--Έχε----ό--.
(______ Έ___ χ_____
(-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο-
-------------------
(Αυτός) Έχει χρόνο.
0
Éc-o----ór--ē.
É______ ó_____
É-h-u-e ó-e-ē-
--------------
Échoume órexē.
|
May oras siya.
(Αυτός) Έχει χρόνο.
Échoume órexē.
|
Wala siyang oras. |
(Αυτός---εν έ-ει-χρόνο.
(______ Δ__ έ___ χ_____
(-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο-
-----------------------
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο.
0
D-- éc--um- óre--.
D__ é______ ó_____
D-n é-h-u-e ó-e-ē-
------------------
Den échoume órexē.
|
Wala siyang oras.
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο.
Den échoume órexē.
|
naiinip |
Β-ρ---αι
Β_______
Β-ρ-έ-α-
--------
Βαριέμαι
0
D-n-éc---m----e--.
D__ é______ ó_____
D-n é-h-u-e ó-e-ē-
------------------
Den échoume órexē.
|
naiinip
Βαριέμαι
Den échoume órexē.
|
Naiinip siya. |
(--τή)--αρ-έται.
(_____ Β________
(-υ-ή- Β-ρ-έ-α-.
----------------
(Αυτή) Βαριέται.
0
Den -c--u-e -rex-.
D__ é______ ó_____
D-n é-h-u-e ó-e-ē-
------------------
Den échoume órexē.
|
Naiinip siya.
(Αυτή) Βαριέται.
Den échoume órexē.
|
Hindi siya naiinip. |
(Α-τή---- -α---τα-.
(_____ Δ_ β________
(-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-.
-------------------
(Αυτή) Δε βαριέται.
0
Phob---i
P_______
P-o-á-a-
--------
Phobámai
|
Hindi siya naiinip.
(Αυτή) Δε βαριέται.
Phobámai
|
nagugutom |
Πε--άω
Π_____
Π-ι-ά-
------
Πεινάω
0
Ph--ám-i
P_______
P-o-á-a-
--------
Phobámai
|
nagugutom
Πεινάω
Phobámai
|
Nagugutom ba kayo? |
Π--ν-τε;
Π_______
Π-ι-ά-ε-
--------
Πεινάτε;
0
Ph--ámai
P_______
P-o-á-a-
--------
Phobámai
|
Nagugutom ba kayo?
Πεινάτε;
Phobámai
|
Hindi ba kayo nagugutom? |
Δ-ν πειν--ε;
Δ__ π_______
Δ-ν π-ι-ά-ε-
------------
Δεν πεινάτε;
0
Pho-á---.
P________
P-o-á-a-.
---------
Phobámai.
|
Hindi ba kayo nagugutom?
Δεν πεινάτε;
Phobámai.
|
nauuhaw |
Δι--ω
Δ____
Δ-ψ-ω
-----
Διψάω
0
Ph---m--.
P________
P-o-á-a-.
---------
Phobámai.
|
|
Nauuhaw sila. |
Δ-ψ--ε.
Δ______
Δ-ψ-ν-.
-------
Διψάνε.
0
P-o-áma-.
P________
P-o-á-a-.
---------
Phobámai.
|
Nauuhaw sila.
Διψάνε.
Phobámai.
|
Hindi sila nauuhaw. |
Δ-- -ιψάνε.
Δ__ δ______
Δ-ν δ-ψ-ν-.
-----------
Δεν διψάνε.
0
De----ob-mai.
D__ p________
D-n p-o-á-a-.
-------------
Den phobámai.
|
Hindi sila nauuhaw.
Δεν διψάνε.
Den phobámai.
|