Phrasebook

tl Mga damdamin   »   sr Осећаји

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
para makaramdam ng Би---р-сп--о--н. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
Osećaji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. Рас----же---с-о. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Ose--a-i O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Ayaw namin. Н-с-о-ра-по-о--ни. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
B--i ra-pol---n. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
matakot П--шит--се. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
B-t- rasp-l-žen. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Natatakot ako. Ја се-пла--м. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
B-t- --s----ž-n. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Hindi ako natatakot. Ја-се--- ---ш--. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
R-s-ol--eni----. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
magkaroon ng oras Имат--в-----а И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
Ra-p-lo-eni---o. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
May oras siya. О- -ма-в-ем--а. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
R--po-------sm-. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Wala siyang oras. Он-н--а--рем-на. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
N--m- r-s--lo-e-i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
naiinip До-ађ--ати -е Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
Ni-mo r-s----ženi. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Naiinip siya. Он---е д-са---е. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
N-s-o-r-s----ženi. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Hindi siya naiinip. Она-се-не-д--а-у-е. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
Pla-i-i s-. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
nagugutom Бит- --адан Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
P-ašit---e. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Nagugutom ba kayo? Ј-ст--ли-г-адн-? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
Plaši-i -e. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Hindi ba kayo nagugutom? Ви--и--- ---д--? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
J--se-plaši-. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
nauuhaw Би-и --д-н Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
Ja -e plašim. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Nauuhaw sila. О---су--ед-и. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
Ja s- -l----. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Hindi sila nauuhaw. О-- нис----д-и. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
Ja--e--e----š--. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -