Phrasebook

tl Mga damdamin   »   sr Осећаји

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
para makaramdam ng Бити -ас-оло--н. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
O----aji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. Р---о--ж-----м-. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Oseć-ji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Ayaw namin. Н-см- --с--лож---. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
B-ti----polož--. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
matakot П-ашити--е. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
B-t--ra-p-l-ž--. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Natatakot ako. Ј- -е---а-и-. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
Bit- ----olož--. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Hindi ako natatakot. Ј--с- н--------. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Raspol---n- smo. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
magkaroon ng oras И--т- --еме-а И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
R---ol---ni-smo. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
May oras siya. Он--м---ре-е-а. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
Ra-po--že---sm-. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Wala siyang oras. Он нема ----е--. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
Nismo -a---------. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
naiinip Д-с---в-т--се Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
Ni-m---a----ož--i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Naiinip siya. О-а с- д-с-ђује. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
N--m- ---pol----i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Hindi siya naiinip. Она -е -е--оса-уј-. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
P-a-i---s-. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
nagugutom Б-т- ---д-н Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
Plašit- s-. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Nagugutom ba kayo? Јес----и гл----? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
P--š-ti se. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Hindi ba kayo nagugutom? Ви-н-с-е гл-дн-? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
J- -e ---š-m. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
nauuhaw Б--и же-ан Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
Ja-s--p--š--. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Nauuhaw sila. Они с--ж----. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
J- -- pl----. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Hindi sila nauuhaw. О-и-н--- -ед--. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
J- -e -e--lašim. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -