Mahal ba ang singsing? |
Ա----ա---ին-թ--ն---:
Ա__ մ______ թ____ է_
Ա-ս մ-տ-ն-ն թ-՞-կ է-
--------------------
Այս մատանին թա՞նկ է:
0
zhk---m 2
z______ 2
z-k-t-m 2
---------
zhkhtum 2
|
Mahal ba ang singsing?
Այս մատանին թա՞նկ է:
zhkhtum 2
|
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. |
Ո----ա --ժե մի-յն -ար-ո-- եվ-ո:
Ո__ դ_ ա___ մ____ հ______ ե____
Ո-, դ- ա-ժ- մ-ա-ն հ-ր-ո-ր ե-ր-:
-------------------------------
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
0
z-khtum 2
z______ 2
z-k-t-m 2
---------
zhkhtum 2
|
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito.
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
zhkhtum 2
|
Ngunit meron lamang akong limampung euro. |
Բ-յ--ե- -ի----հիսու- -ւնե-:
Բ___ ե_ մ____ հ_____ ո_____
Բ-յ- ե- մ-ա-ն հ-ս-ւ- ո-ն-մ-
---------------------------
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
0
Ay--m--an---t’a-nk-e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
Ngunit meron lamang akong limampung euro.
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
Ays matanin t’a՞nk e
|
Tapos ka na ba? |
Ա-դ---պա-րա--տ---:
Ա____ պ_______ ե__
Ա-դ-ն պ-տ-ա-ս- ե-:
------------------
Արդեն պատրա՞ստ ես:
0
A----atanin -’-՞-- e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
Tapos ka na ba?
Արդեն պատրա՞ստ ես:
Ays matanin t’a՞nk e
|
Hindi pa. |
Ո----ե- -չ:
Ո__ դ__ ո__
Ո-, դ-ռ ո-:
-----------
Ոչ, դեռ ոչ:
0
A-- -a---in t’-՞n--e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
Hindi pa.
Ոչ, դեռ ոչ:
Ays matanin t’a՞nk e
|
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. |
Բայ--շո----պ-----տ-կ-ի-եմ:
Բ___ շ____ պ______ կ______
Բ-յ- շ-տ-վ պ-տ-ա-տ կ-ի-ե-:
--------------------------
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
0
V-c--- -a-arzh--m---- h--y-- ---ro
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako.
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
Gusto mo pa ba ng sabaw? |
Ապո-ր ուզու---ե-:
Ա____ ո______ ե__
Ա-ո-ր ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Ապուր ուզու՞մ ես:
0
Vo-h---d- ar-h- m-a-n --ry-------o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
Gusto mo pa ba ng sabaw?
Ապուր ուզու՞մ ես:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
Hindi, ayoko na. |
Ոչ- ես-էլ-----ո--ում:
Ո__ ե_ է_ չ__ ո______
Ո-, ե- է- չ-մ ո-զ-ւ-:
---------------------
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
0
Vo-----da -rz-e---ay- ha-yur-----o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
Hindi, ayoko na.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. |
Բ--- մ-----ղպ-ղակ:
Բ___ մ__ պ________
Բ-յ- մ-կ պ-ղ-ա-ա-:
------------------
Բայց մեկ պաղպաղակ:
0
Bayt----es -ia-n----u--u--m
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes.
Բայց մեկ պաղպաղակ:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
Matagal ka na bang nakatira dito? |
Այ--ե- ----ն ե-կա՞- ---ա--ո--:
Ա_____ ա____ ե_____ ե_ ա______
Ա-ս-ե- ա-դ-ն ե-կ-՞- ե- ա-ր-ւ-:
------------------------------
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
0
B-yt-’ ------ayn h-s-n ---m
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
Matagal ka na bang nakatira dito?
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
Hindi, isang buwan pa lamang. |
Ոչ,--եռ -եկ--միս-է:
Ո__ դ__ մ__ ա___ է_
Ո-, դ-ռ մ-կ ա-ի- է-
-------------------
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
0
B-yts’--e- m---n-hi-un unem
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
Hindi, isang buwan pa lamang.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. |
Բա-- ես ար--- շա----րդկան- ---ճ-ն-չո-մ:
Բ___ ե_ ա____ շ__ մ_______ ե_ ճ________
Բ-յ- ե- ա-դ-ն շ-տ մ-ր-կ-ն- ե- ճ-ն-չ-ւ-:
---------------------------------------
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
0
Ar--- -at-a՞-t yes
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
Ngunit marami na akong kilala na mga tao.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
Arden patra՞st yes
|
Uuwi ka ba ng bahay bukas? |
Վ-ղը-----ն-ե- --ում:
Վ___ տ____ ե_ գ_____
Վ-ղ- տ-ւ-ն ե- գ-ո-մ-
--------------------
Վաղը տու՞ն ես գնում:
0
Ar--- ----a--t --s
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
Uuwi ka ba ng bahay bukas?
Վաղը տու՞ն ես գնում:
Arden patra՞st yes
|
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. |
Ո-- -աբաթավե--ին:
Ո__ շ____________
Ո-, շ-բ-թ-վ-ր-ի-:
-----------------
Ոչ, շաբաթավերջին:
0
A-d-n -at--՞-- y-s
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
Hindi, sa katapusan pa ng linggo.
Ոչ, շաբաթավերջին:
Arden patra՞st yes
|
Ngunit babalik ako sa Linggo. |
Բա-ց-ես -ի-ակի-օրը-ար-ե---ետ -մ--ալիս:
Բ___ ե_ կ_____ օ__ ա____ հ__ ե_ գ_____
Բ-յ- ե- կ-ր-կ- օ-ը ա-դ-ն հ-տ ե- գ-լ-ս-
--------------------------------------
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
0
V----- de-- vo-h’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
Ngunit babalik ako sa Linggo.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
Voch’, derr voch’
|
Matanda na ba ang iyong anak na babae? |
Ք--դո---ր--ար-ե- -ափ-հա՞ս է:
Ք_ դ______ ա____ չ_______ է_
Ք- դ-ւ-տ-ը ա-դ-ն չ-փ-հ-՞- է-
----------------------------
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
0
Voc----de-r ---h’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
Matanda na ba ang iyong anak na babae?
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
Voch’, derr voch’
|
Hindi, labing-pito pa lang siya. |
Ո-, -ա-դե- տ--ն-ոթ-տարե--- է:
Ո__ ն_ դ__ տ______ տ______ է_
Ո-, ն- դ-ռ տ-ս-յ-թ տ-ր-կ-ն է-
-----------------------------
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
0
V-ch’- -e-- vo--’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
Hindi, labing-pito pa lang siya.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
Voch’, derr voch’
|
Pero may nobyo na siya. |
Բա-- ն- -ր--- ը--ե- ո--ի:
Բ___ ն_ ա____ ը____ ո____
Բ-յ- ն- ա-դ-ն ը-կ-ր ո-ն-:
-------------------------
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
0
B-y-s’-sho--v---t---t-k-in-m
B_____ s_____ p______ k_____
B-y-s- s-o-o- p-t-a-t k-i-e-
----------------------------
Bayts’ shotov patrast klinem
|
Pero may nobyo na siya.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
Bayts’ shotov patrast klinem
|