Gusto kong bumili ng regalo.
Ես --զ-----մ-----վեր գ-ել:
Ե_ ո_____ ե_ մ_ ն___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- ն-ե- գ-ե-:
--------------------------
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
0
gn-mn-r
g______
g-u-n-r
-------
gnumner
Gusto kong bumili ng regalo.
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
gnumner
Pero wag masyadong mahal.
Բ-յ--ո- թա--:
Բ___ ո_ թ____
Բ-յ- ո- թ-ն-:
-------------
Բայց ոչ թանկ:
0
g---ner
g______
g-u-n-r
-------
gnumner
Pero wag masyadong mahal.
Բայց ոչ թանկ:
gnumner
Siguro isang hanbag?
Մ-գ-ւ----ի-պայուս--կ:
Մ______ մ_ պ_________
Մ-գ-ւ-ե մ- պ-յ-ւ-ա-կ-
---------------------
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
0
Ye- -z-m-y-m-m--nve- gn-l
Y__ u___ y__ m_ n___ g___
Y-s u-u- y-m m- n-e- g-e-
-------------------------
Yes uzum yem mi nver gnel
Siguro isang hanbag?
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
Yes uzum yem mi nver gnel
Anong kulay ang gusto mo?
Ո-------ն- -- ո-զ---:
Ո__ գ_____ ե_ ո______
Ո-ր գ-ւ-ն- ե- ո-զ-ւ-:
---------------------
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
0
Y----zum y-m-m- nv-r gn-l
Y__ u___ y__ m_ n___ g___
Y-s u-u- y-m m- n-e- g-e-
-------------------------
Yes uzum yem mi nver gnel
Anong kulay ang gusto mo?
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
Yes uzum yem mi nver gnel
Itim, kayumanggi o puti?
Սև՞- -ո--ա--ւ՞յն, ----սպիտա-:
Ս___ մ___________ թ__ ս______
Ս-՞- մ-խ-ա-ո-՞-ն- թ-՞ ս-ի-ա-:
-----------------------------
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
0
Y-s--z-- ----mi-nve- -nel
Y__ u___ y__ m_ n___ g___
Y-s u-u- y-m m- n-e- g-e-
-------------------------
Yes uzum yem mi nver gnel
Itim, kayumanggi o puti?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
Yes uzum yem mi nver gnel
Malaki o maliit?
Փո՞քր թե -ե--:
Փ____ թ_ մ____
Փ-՞-ր թ- մ-՞-:
--------------
Փո՞քր թե մե՞ծ:
0
B------v------’a-k
B_____ v____ t____
B-y-s- v-c-’ t-a-k
------------------
Bayts’ voch’ t’ank
Malaki o maliit?
Փո՞քր թե մե՞ծ:
Bayts’ voch’ t’ank
Maaari ko ba ito makita?
Կարե-ի՞ - սա տե--եմ:
Կ______ է ս_ տ______
Կ-ր-լ-՞ է ս- տ-ս-ե-:
--------------------
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
0
Ba-t-- --ch’ --ank
B_____ v____ t____
B-y-s- v-c-’ t-a-k
------------------
Bayts’ voch’ t’ank
Maaari ko ba ito makita?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
Bayts’ voch’ t’ank
Gawa ito sa katad?
Ս--կա-վ----է:
Ս_ կ______ է_
Ս- կ-շ-ի-ց է-
-------------
Սա կաշվի՞ց է:
0
B--ts--v-ch---’ank
B_____ v____ t____
B-y-s- v-c-’ t-a-k
------------------
Bayts’ voch’ t’ank
Gawa ito sa katad?
Սա կաշվի՞ց է:
Bayts’ voch’ t’ank
O gawa ito sa plastik?
Թ-՞-ար---տ--ան--ա----:
Թ__ ա_________ կ______
Թ-՞ ա-հ-ս-ա-ա- կ-շ-ի-:
----------------------
Թե՞ արհեստական կաշվից:
0
Mig-ts-y--mi--a--sa՞k
M________ m_ p_______
M-g-t-’-e m- p-y-s-՞-
---------------------
Miguts’ye mi payusa՞k
O gawa ito sa plastik?
Թե՞ արհեստական կաշվից:
Miguts’ye mi payusa՞k
Gawa sa katad, syempre.
Կաշվ- -հարկ-:
Կ____ ի______
Կ-շ-ե ի-ա-կ-:
-------------
Կաշվե իհարկե:
0
M-gu--’----i-p--u---k
M________ m_ p_______
M-g-t-’-e m- p-y-s-՞-
---------------------
Miguts’ye mi payusa՞k
Gawa sa katad, syempre.
Կաշվե իհարկե:
Miguts’ye mi payusa՞k
Ito ay mahusay na kalidad.
Ս---ա-------լ-վ----կ- է:
Ս_ հ_______ լ__ ո____ է_
Ս- հ-տ-ա-ե- լ-վ ո-ա-ի է-
------------------------
Սա հատկապես լավ որակի է:
0
Mi--ts-ye -- ---u-a-k
M________ m_ p_______
M-g-t-’-e m- p-y-s-՞-
---------------------
Miguts’ye mi payusa՞k
Ito ay mahusay na kalidad.
Սա հատկապես լավ որակի է:
Miguts’ye mi payusa՞k
At talagang nasa murang halaga ang handbag.
Ե----յո--ակը--ս-ա-ե- շ--------է:
Ե_ պ________ ի______ շ__ է___ է_
Ե- պ-յ-ւ-ա-ը ի-կ-պ-ս շ-տ է-ա- է-
--------------------------------
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
0
V--- --y----ek’-u-um
V___ g____ y___ u___
V-՞- g-y-n y-k- u-u-
--------------------
VO՞r guynn yek’ uzum
At talagang nasa murang halaga ang handbag.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
VO՞r guynn yek’ uzum
Gusto ko ito.
Սա -ն- --ւ- է--ա-իս:
Ս_ ի__ դ___ է գ_____
Ս- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------
Սա ինձ դուր է գալիս:
0
V-՞r-gu-nn ye---u-um
V___ g____ y___ u___
V-՞- g-y-n y-k- u-u-
--------------------
VO՞r guynn yek’ uzum
Gusto ko ito.
Սա ինձ դուր է գալիս:
VO՞r guynn yek’ uzum
Kukunin ko ito.
Սա ----նում---:
Ս_ վ_______ ե__
Ս- վ-ր-ն-ւ- ե-:
---------------
Սա վերցնում եմ:
0
V-՞- gu-nn ---’--z-m
V___ g____ y___ u___
V-՞- g-y-n y-k- u-u-
--------------------
VO՞r guynn yek’ uzum
Kukunin ko ito.
Սա վերցնում եմ:
VO՞r guynn yek’ uzum
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan?
Կ--ո-ղ -մ-փո-ան-կել:
Կ_____ ե_ փ_________
Կ-ր-՞- ե- փ-խ-ն-կ-լ-
--------------------
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
0
S-v-- -o--r-gu-yn--t--e՞-s-itak
S____ m___________ t____ s_____
S-v-, m-k-r-g-՞-n- t-y-՞ s-i-a-
-------------------------------
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
Oo naman.
Իհա-կե:
Ի______
Ի-ա-կ-:
-------
Իհարկե:
0
Sev՞--m----a-u------’--- spi--k
S____ m___________ t____ s_____
S-v-, m-k-r-g-՞-n- t-y-՞ s-i-a-
-------------------------------
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
Oo naman.
Իհարկե:
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
Ibabalot namin ito pangregalo.
Մ-ն- ո-------ե- -փ-թեթ---ր---:
Մ___ ո____ ն___ կ_____________
Մ-ն- ո-պ-ս ն-ե- կ-ա-ե-ա-ո-ե-ք-
------------------------------
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
0
Se-՞- m-khrag-՞--- --y-՞ s-i-ak
S____ m___________ t____ s_____
S-v-, m-k-r-g-՞-n- t-y-՞ s-i-a-
-------------------------------
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
Ibabalot namin ito pangregalo.
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
Nandoon ang kahera.
Այ-տ-- դրամար--ն--:
Ա_____ դ________ է_
Ա-ն-ե- դ-ա-ա-կ-ն է-
-------------------
Այնտեղ դրամարկղն է:
0
P’v-՞-’r t-y- me-ts
P_______ t___ m____
P-v-՞-’- t-y- m-՞-s
-------------------
P’vo՞k’r t’ye me՞ts
Nandoon ang kahera.
Այնտեղ դրամարկղն է:
P’vo՞k’r t’ye me՞ts