Phrasebook

tl Pamimili   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [limampu’t apat]

Pamimili

Pamimili

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w'arba]

‫לעשות קניות‬

la'assot qniot

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
Gusto kong bumili ng regalo. ‫א-י ר--ה לקנ-- -ת-ה.‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
a-- -ot-eh--o-s---l--no-----a---. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Pero wag masyadong mahal. ‫-ב- -- מ-ה- יקר-מדי-‬ ‫___ ל_ מ___ י__ מ____ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
a-i----s-h----sa- -i-n-t m---n--. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Siguro isang hanbag? ‫אול- תיק-י--‬ ‫____ ת__ י___ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
an--ro-s---rots-h-----ot-m--an-h. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Anong kulay ang gusto mo? ‫-א--ה -בע-‬ ‫_____ צ____ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
a-al l- -a----u--aq-- -ida-. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Itim, kayumanggi o puti? ‫------ח-ם----לבן-‬ ‫_____ ח__ א_ ל____ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
av----- -a-h--- ------mi--y. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Malaki o maliit? ‫--ול ----ט-?‬ ‫____ א_ ק____ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
a--l--o mas-e-u y---- m---y. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Maaari ko ba ito makita? ‫-פ----רא-ת -ו-ו?‬ ‫____ ל____ א_____ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
u----ti--y-d? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Gawa ito sa katad? ‫ה-- ה-- עשו- -עו-?‬ ‫___ ה__ ע___ מ_____ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
ulay t-- yad? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
O gawa ito sa plastik? ‫או מ-ומ--- סינטטי--‬ ‫__ מ______ ס________ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
ul-- -iq yad? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Gawa sa katad, syempre. ‫--א- ש--ו--‬ ‫____ ש______ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
b--y--h---e--? b______ t_____ b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
Ito ay mahusay na kalidad. ‫ה----ת טו-ה ב-יו--.‬ ‫______ ט___ ב_______ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
shaxor---um ----v-n? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
At talagang nasa murang halaga ang handbag. ‫והמח-ר באמת-מ----.‬ ‫______ ב___ מ______ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
s-a-or,--um-o-l---n? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Gusto ko ito. ‫ז---וצ---ן---יני.‬ ‫__ מ___ ח_ ב______ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
sh--o-,---- o lav--? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Kukunin ko ito. ‫--י -ק-ה -ו-ו.‬ ‫___ א___ א_____ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
gad---o-q-t--? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? ‫--שר יהי--ל-ח-י--‬ ‫____ י___ ל_______ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
g-d-l-o-qatan? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Oo naman. ‫ב-דאי.‬ ‫_______ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
g-dol - qat--? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Ibabalot namin ito pangregalo. ‫----ו-----ז-ב-ר-זת----ה.‬ ‫_____ נ____ ב_____ מ_____ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
e--ha--l-r'---o-o? e_____ l_____ o___ e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
Nandoon ang kahera. ‫ה---ה נ---ת--ם-‬ ‫_____ נ____ ש___ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
h---m--- as--y-m--o-? h____ h_ a____ m_____ h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -