Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? |
כ----ו-ר -ך ל-----ב-כונית-
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kv-r---t---l--ha--akh-l-n--g b-mek-o---?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? |
כבר ---ר -ך -ש-ו- -לכוהו-?
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
k-a---u-----e---/-ak--linh-g ba-e-honi-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? |
-ב- מ-----ך-ל-----ל-ד ל--ל-
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k--- --t-r-le-----akh-l-n--- b--ekho-it?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
pinapayagan |
מו--
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
k-----utar-le----lak--l-s-t-t a-k-hol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
pinapayagan
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? |
-ותר-לנ- -עש- -א--
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
kv-r--u--- l--ha-la-h -ish--- al---ol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pwede bang manigarilyo dito? |
--תר ל--ן כאן?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
kv-- mu--r-l-k-a/-akh --sh-o--alkoh-l?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pwede bang manigarilyo dito?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pwede bang magbayad gamit ang credit card? |
א-ש- -של---כ---ס--ש-א--
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kv-r muta- l---a-lakh lin-o-a--ev-d lexul?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede bang magbayad gamit ang credit card?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede bang magbayad gamit ang tseke? |
אפ-- -שלם-בצ---
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
kv-- --t----e-ha-la---li--o-a l-v-- l-xul?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede bang magbayad gamit ang tseke?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede lamang magbayad ng cash? |
---ר-לשלם--מזו-ן ב--ד-
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
k-a- m---- --k--/l-kh-li--o’--l-vad-lex--?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede lamang magbayad ng cash?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede ba akong tumawag? |
מ-----י --ל-ן?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
mutar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
Pwede ba akong tumawag?
מותר לי לטלפן?
mutar
|
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? |
א--ר ל-----משהו-
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
m-tar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong?
אפשר לשאול משהו?
mutar
|
May sasabihin lang sana ako? |
א-שר לו-- מש-ו-
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
m-tar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
May sasabihin lang sana ako?
אפשר לומר משהו?
mutar
|
Bawal siyang matulog sa parke. |
א--------י-ון ב--רק.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
m-t-r -----l-'--he- k-'n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
Bawal siyang matulog sa parke.
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
Bawal siyang matulog sa sasakyan. |
אס-ר-ל--ליש-ן ----נ---
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
mu--- ----s--n----n?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
Bawal siyang matulog sa sasakyan.
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
|
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. |
א--ר -ו ל---ן--ת-נת --כבת-
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
e-s--r---s-ale--be--r--s---hra'-?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Maaari ba kaming umupo? |
-נ-נו-י-ולים לשב--
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
efsha---e-h---m b'--eq?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
Maaari ba kaming umupo?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
|
Maaari ba naming mahingi ang menu? |
--ש- -קבל את---פ-י--
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
mu-a----s-------imzuma- bil--d?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Maaari ba naming mahingi ang menu?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? |
-פשר ל-לם-ב--ר-?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
mu--- -e--a----b-mz-ma--b-lva-?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|