Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? |
-ב----תר לך-ל-ה-ג -מכ-נ-ת?
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kvar m------ekha-l--h--i--og b-m--ho-it?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? |
-בר מ-ת- -ך--שתות -לכו----
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kva--muta--l-kha/l----li-h-- -a-ek-onit?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? |
כבר ------ך ל--ו- לב- -ח--?
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
kva--m-tar l-kh---ak- li-ho- bam-kh-n--?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
pinapayagan |
מ--ר
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
k--r-m--ar --k---lakh lishto- -l-oho-?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
pinapayagan
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? |
מ-תר לנ--לעש- ----
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
kvar -u--- l---a/---h--i--t-t ----h-l?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pwede bang manigarilyo dito? |
-ו-ר--ע-ן-----
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
kv-r----ar----h-----h --s-to- -l-oh-l?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pwede bang manigarilyo dito?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Pwede bang magbayad gamit ang credit card? |
---- --לם-ב-רטי- --ר--?
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kv-----t----e-h--l--- -----’a l-v-d--e---?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede bang magbayad gamit ang credit card?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede bang magbayad gamit ang tseke? |
-פש- ל-ל- בצ---
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
kv-r mut-r l----/lakh --nso----evad-le---?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede bang magbayad gamit ang tseke?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede lamang magbayad ng cash? |
------שלם ב-ז--- -ל-ד?
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
kvar muta--le----lakh------’a--e-ad-le-ul?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede lamang magbayad ng cash?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Pwede ba akong tumawag? |
מ-ת--לי-ל--פן?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
mut-r
m____
m-t-r
-----
mutar
|
Pwede ba akong tumawag?
מותר לי לטלפן?
mutar
|
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? |
אפש- -שאו---שהו?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
m---r
m____
m-t-r
-----
mutar
|
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong?
אפשר לשאול משהו?
mutar
|
May sasabihin lang sana ako? |
--ש--לומ- -שהו-
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
m--ar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
May sasabihin lang sana ako?
אפשר לומר משהו?
mutar
|
Bawal siyang matulog sa parke. |
-סור -ו -יש-- ב---ק.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
m-t-r -a----e'-s-en-k---?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
Bawal siyang matulog sa parke.
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
Bawal siyang matulog sa sasakyan. |
אסור -- -ישון ב-כו-ית.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
m-----le--she--k-'-?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
Bawal siyang matulog sa sasakyan.
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
|
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. |
------ו -י-ו---------רכ-ת-
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
e-s-ar l-s-alem --k-rt-s-a-hr--i?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Maaari ba kaming umupo? |
אנח-ו -כו-י- ל----
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
ef--ar -----le--b'-h-q?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
Maaari ba kaming umupo?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
|
Maaari ba naming mahingi ang menu? |
---ר לקב- את---פר---
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
m-------sh-le- -i-zum-n -ilvad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Maaari ba naming mahingi ang menu?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? |
-פ-ר ל--------ד-
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
mu--r l----lem ---z-man -il-a-?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|