Hindi gumagana ang shower. |
-מ-לחת -יננה--וע--.
______ א____ פ______
-מ-ל-ת א-נ-ה פ-ע-ת-
---------------------
המקלחת איננה פועלת.
0
bamalo-----l--ot
b______ – t_____
b-m-l-n – t-u-o-
----------------
bamalon – tlunot
|
Hindi gumagana ang shower.
המקלחת איננה פועלת.
bamalon – tlunot
|
Walang maligamgam na tubig. |
אין-מ----מ-ם.
___ מ__ ח_____
-י- מ-ם ח-י-.-
---------------
אין מים חמים.
0
ba-al-- - t---ot
b______ – t_____
b-m-l-n – t-u-o-
----------------
bamalon – tlunot
|
Walang maligamgam na tubig.
אין מים חמים.
bamalon – tlunot
|
Maaari po bang ipaayos ninyo ito? |
אפשר -תק-?
____ ל_____
-פ-ר ל-ק-?-
------------
אפשר לתקן?
0
ha-i-laxa--eyne-a--po'el-t.
h_________ e______ p_______
h-m-q-a-a- e-n-n-h p-'-l-t-
---------------------------
hamiqlaxat eynenah po'elet.
|
Maaari po bang ipaayos ninyo ito?
אפשר לתקן?
hamiqlaxat eynenah po'elet.
|
Walang telepono sa kwarto. |
א-- --פ-ן--ח---
___ ט____ ב_____
-י- ט-פ-ן ב-ד-.-
-----------------
אין טלפון בחדר.
0
e-- -aim--ami-.
e__ m___ x_____
e-n m-i- x-m-m-
---------------
eyn maim xamim.
|
Walang telepono sa kwarto.
אין טלפון בחדר.
eyn maim xamim.
|
Walang telebisyon sa kwarto. |
א-ן -ל-ויז---בחדר-
___ ט_______ ב_____
-י- ט-ו-י-י- ב-ד-.-
--------------------
אין טלוויזיה בחדר.
0
eyn ma-m-x-mi-.
e__ m___ x_____
e-n m-i- x-m-m-
---------------
eyn maim xamim.
|
Walang telebisyon sa kwarto.
אין טלוויזיה בחדר.
eyn maim xamim.
|
Walang balkonahe ang kwarto. |
בחדר -ין-מרפס-.
____ א__ מ______
-ח-ר א-ן מ-פ-ת-
-----------------
בחדר אין מרפסת.
0
e-n mai- --m--.
e__ m___ x_____
e-n m-i- x-m-m-
---------------
eyn maim xamim.
|
Walang balkonahe ang kwarto.
בחדר אין מרפסת.
eyn maim xamim.
|
Masyadong maingay sa kwarto. |
הח-ר---ע---ד--
____ ר___ מ____
-ח-ר ר-ע- מ-י-
----------------
החדר רועש מדי.
0
e-s-ar l't-q--?
e_____ l_______
e-s-a- l-t-q-n-
---------------
efshar l'taqen?
|
Masyadong maingay sa kwarto.
החדר רועש מדי.
efshar l'taqen?
|
Napakaliit ng kwarto. |
--ד- -----די.
____ ק__ מ____
-ח-ר ק-ן מ-י-
---------------
החדר קטן מדי.
0
e-n---le--n b-xe-e-.
e__ t______ b_______
e-n t-l-f-n b-x-d-r-
--------------------
eyn telefon baxeder.
|
Napakaliit ng kwarto.
החדר קטן מדי.
eyn telefon baxeder.
|
Masyadong madilim sa kwarto. |
-ח-- חש-ך מ--.
____ ח___ מ____
-ח-ר ח-ו- מ-י-
----------------
החדר חשוך מדי.
0
e-n-t----on--axeder.
e__ t______ b_______
e-n t-l-f-n b-x-d-r-
--------------------
eyn telefon baxeder.
|
Masyadong madilim sa kwarto.
החדר חשוך מדי.
eyn telefon baxeder.
|
Ang pampainit ay hindi gumagana. |
ה-ס-ה--א ע-ב--.
_____ ל_ ע______
-ה-ק- ל- ע-ב-ת-
-----------------
ההסקה לא עובדת.
0
eyn--e--fon --x-d-r.
e__ t______ b_______
e-n t-l-f-n b-x-d-r-
--------------------
eyn telefon baxeder.
|
Ang pampainit ay hindi gumagana.
ההסקה לא עובדת.
eyn telefon baxeder.
|
Hindi gumagana ang aircon. |
-מ----ל--פוע-.
_____ ל_ פ_____
-מ-ג- ל- פ-ע-.-
----------------
המזגן לא פועל.
0
e-n t--ewi---h--axe---.
e__ t_________ b_______
e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r-
-----------------------
eyn telewiziah baxeder.
|
Hindi gumagana ang aircon.
המזגן לא פועל.
eyn telewiziah baxeder.
|
Hindi gumagana ang telebisyon. |
הט-----יה --ול--ת.
_________ מ________
-ט-ו-י-י- מ-ו-ק-ת-
--------------------
הטלוויזיה מקולקלת.
0
eyn -el-w-ziah b-x----.
e__ t_________ b_______
e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r-
-----------------------
eyn telewiziah baxeder.
|
Hindi gumagana ang telebisyon.
הטלוויזיה מקולקלת.
eyn telewiziah baxeder.
|
Hindi ko ito gusto. |
---ל- מו-א-ח- -ע---.
__ ל_ מ___ ח_ ב______
-ה ל- מ-צ- ח- ב-י-י-
----------------------
זה לא מוצא חן בעיני.
0
e-n-tele-iz--h ---e---.
e__ t_________ b_______
e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r-
-----------------------
eyn telewiziah baxeder.
|
Hindi ko ito gusto.
זה לא מוצא חן בעיני.
eyn telewiziah baxeder.
|
Masyadong mahal iyon para sa akin. |
---יק--מדי.
__ י__ מ____
-ה י-ר מ-י-
-------------
זה יקר מדי.
0
b-xe--- e-n---r-e--t.
b______ e__ m________
b-x-d-r e-n m-r-e-e-.
---------------------
baxeder eyn mirpeset.
|
Masyadong mahal iyon para sa akin.
זה יקר מדי.
baxeder eyn mirpeset.
|
Mayroon ba kayong mas mura? |
-ש ל---שהו-זו-----ר-
__ ל_ מ___ ז__ י_____
-ש ל- מ-ה- ז-ל י-ת-?-
----------------------
יש לך משהו זול יותר?
0
ba-e-e---y- -irp-se-.
b______ e__ m________
b-x-d-r e-n m-r-e-e-.
---------------------
baxeder eyn mirpeset.
|
Mayroon ba kayong mas mura?
יש לך משהו זול יותר?
baxeder eyn mirpeset.
|
Mayroon bang hostel sa malapit? |
-- -אן ---ני-- נ--ר-בס-----
__ כ__ א______ נ___ ב_______
-ש כ-ן א-ס-י-ת נ-ע- ב-ב-ב-?-
-----------------------------
יש כאן אכסניית נוער בסביבה?
0
b----e- -yn m--pe---.
b______ e__ m________
b-x-d-r e-n m-r-e-e-.
---------------------
baxeder eyn mirpeset.
|
Mayroon bang hostel sa malapit?
יש כאן אכסניית נוער בסביבה?
baxeder eyn mirpeset.
|
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito? |
-ש--אן -נ-י-ן ב-ב---?
__ כ__ פ_____ ב_______
-ש כ-ן פ-ס-ו- ב-ב-ב-?-
-----------------------
יש כאן פנסיון בסביבה?
0
haxed-r--o'-sh ----y.
h______ r_____ m_____
h-x-d-r r-'-s- m-d-y-
---------------------
haxeder ro'esh miday.
|
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito?
יש כאן פנסיון בסביבה?
haxeder ro'esh miday.
|
Mayroon bang kainan na malapit dito? |
-- כא---ס--- ב--י-ה?
__ כ__ מ____ ב_______
-ש כ-ן מ-ע-ה ב-ב-ב-?-
----------------------
יש כאן מסעדה בסביבה?
0
h-xed-r --t-n--i---.
h______ q____ m_____
h-x-d-r q-t-n m-d-y-
--------------------
haxeder qatan miday.
|
Mayroon bang kainan na malapit dito?
יש כאן מסעדה בסביבה?
haxeder qatan miday.
|