Phrasebook

tl para humingi ng kung ano   »   he ‫לבקש משהו‬

74 [pitumpu’t apat]

para humingi ng kung ano

para humingi ng kung ano

‫74 [שבעים וארבע]‬

74 [shiv'im w'arba]

‫לבקש משהו‬

levaqesh mashehu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
Maaari mo bang gupitin ang aking buhok? ‫---- -הס-פ-?‬ ‫____ ל_______ ‫-פ-ר ל-ס-פ-?- -------------- ‫אפשר להסתפר?‬ 0
lev---sh m--h-hu l_______ m______ l-v-q-s- m-s-e-u ---------------- levaqesh mashehu
Huwag masyadong maiksi, salamat. ‫---ש------צר -די-‬ ‫_____ ל_ ק__ מ____ ‫-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-‬ ------------------- ‫בבקשה לא קצר מדי.‬ 0
lev-q-sh -ashehu l_______ m______ l-v-q-s- m-s-e-u ---------------- levaqesh mashehu
Medyo mas maiksi, pakiusap. / Paki-iksian pa ng onti, salamat. ‫--ק-ה--צת -צר ---ר-‬ ‫_____ ק__ ק__ י_____ ‫-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.- --------------------- ‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ 0
ef--a---ehis-ap--? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
Maaari mo bang i-imprenta ang mga larawan? ‫תו-ל---- --תח -ת-----נ---‬ ‫____ / י ל___ א_ ה________ ‫-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-‬ --------------------------- ‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ 0
efs-a--lehi-----r? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
Nasa CD ang mga larawan. ‫ה-מ-נות-נ--אות ע- -ד----‬ ‫_______ נ_____ ע_ ה______ ‫-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-‬ -------------------------- ‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ 0
e---ar-l-h-----e-? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
Ang mga larawan ay nasa kamera. ‫-ת--נ-- נמ-או- ב-צל-ה.‬ ‫_______ נ_____ ב_______ ‫-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.- ------------------------ ‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ 0
b'--q-s--h -o q--s-- mi--. b_________ l_ q_____ m____ b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-. -------------------------- b'vaqashah lo qatsar midy.
Maaari mo bang ayusin ang relo? ‫תוכ--- ----ק- -----ע-ן-‬ ‫____ / י ל___ א_ ה______ ‫-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-‬ ------------------------- ‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ 0
b-va-a-------s-- qats-r------. b_________ q____ q_____ y_____ b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r- ------------------------------ b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
Nabasag ang baso. ‫--כ--ית-שב-ר--‬ ‫_______ ש______ ‫-ז-ו-י- ש-ו-ה-‬ ---------------- ‫הזכוכית שבורה.‬ 0
tu---l-t--h-- -efatea- -t --tmu-o-? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Ang baterya ay walang laman. ‫--ול--------‬ ‫______ ר_____ ‫-ס-ל-ה ר-ק-.- -------------- ‫הסוללה ריקה.‬ 0
tu-ha-/t-k--i---f--ea--e----tmu---? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Maaari mo bang plantsahin ang polo? ‫תוכ- ----ל--- את ה-ול-ה?‬ ‫____ / י ל___ א_ ה_______ ‫-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?- -------------------------- ‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ 0
tukha-/tu--l- ----t-ax -- -a--unot? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Maaari mo bang labhan ang pantalon? ‫--כל / י-לכבס א---מ-נסי-ם?‬ ‫____ / י ל___ א_ ה_________ ‫-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?- ---------------------------- ‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ 0
h-tm-n-t---mtsa--- a- -ad-sq. h_______ n________ a_ h______ h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-. ----------------------------- hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
Maaari mo bang ayusin ang sapatos? ‫-ו---- - לתקן------על---?‬ ‫____ / י ל___ א_ ה________ ‫-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-‬ --------------------------- ‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ 0
hatmu--t--imtsa'-t b'mats-e---. h_______ n________ b___________ h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h- ------------------------------- hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
Mayroon ka bang panindi? ‫ת-כל / - -תת לי א--‬ ‫____ / י ל__ ל_ א___ ‫-ו-ל / י ל-ת ל- א-?- --------------------- ‫תוכל / י לתת לי אש?‬ 0
t-k-----uk-----et-q-n--- -a---'on? t____________ l______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-? ---------------------------------- tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
Mayroon ka bang posporo o lighter? ‫-ש ----פ--רים או -צ-ת-‬ ‫__ ל_ ג______ א_ מ_____ ‫-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?- ------------------------ ‫יש לך גפרורים או מצית?‬ 0
haz-hukh-t-shvur-h. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
Mayroon ka bang ashtray? ‫יש-ל- -א----‬ ‫__ ל_ מ______ ‫-ש ל- מ-פ-ה-‬ -------------- ‫יש לך מאפרה?‬ 0
h-zk-u-hi- -hv-r--. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
Naninigarilyo ka ba ng tabako? ‫א--/ ה--עשן-/-ת---גרי--‬ ‫__ / ה מ___ / ת ס_______ ‫-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?- ------------------------- ‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ 0
h---h-kh-- ---u---. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
Naninigarilyo ka ba ng sigarilyo? ‫א- --ה-מעש--- ת-ס----ו--‬ ‫__ / ה מ___ / ת ס________ ‫-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-‬ -------------------------- ‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ 0
h-sol---h re-q--. h________ r______ h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------- hasolelah reyqah.
Naninigarilyo ka ba ng kuwako? ‫את /-- --שן---ת ----ת-‬ ‫__ / ה מ___ / ת מ______ ‫-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-‬ ------------------------ ‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ 0
h--olel-h -e-qa-. h________ r______ h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------- hasolelah reyqah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -