| pagtawag |
-ט---
______
-ט-פ-
-------
לטלפן
0
a-ar 3
a___ 3
a-a- 3
------
avar 3
|
|
| Tumawag na ako. |
-נ--------.
___ ט_______
-נ- ט-פ-ת-.-
-------------
אני טלפנתי.
0
ava--3
a___ 3
a-a- 3
------
avar 3
|
Tumawag na ako.
אני טלפנתי.
avar 3
|
| Nasa telepono ako sa buong oras. |
-ל-------לפנת--
__ ה___ ט_______
-ל ה-מ- ט-פ-ת-.-
-----------------
כל הזמן טלפנתי.
0
l-t----n
l_______
l-t-l-e-
--------
l'talfen
|
Nasa telepono ako sa buong oras.
כל הזמן טלפנתי.
l'talfen
|
| magtanong |
-ש---
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
a-i--i--an--.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
|
magtanong
לשאול
ani tilfanti.
|
| Nagtanong ako. |
-ני-שאל-י.
___ ש______
-נ- ש-ל-י-
------------
אני שאלתי.
0
a------fa--i.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
|
Nagtanong ako.
אני שאלתי.
ani tilfanti.
|
| Lagi kong nagtatanong. |
-מ---ש-לתי-
____ ש______
-מ-ד ש-ל-י-
-------------
תמיד שאלתי.
0
an---ilf----.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
|
Lagi kong nagtatanong.
תמיד שאלתי.
ani tilfanti.
|
| magkwento ng |
לספר
_____
-ס-ר-
------
לספר
0
k-l -a-m-- til-a-ti.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
|
magkwento ng
לספר
kol hazman tilfanti.
|
| Nagkwento ako. |
------פר--.
___ ס_______
-נ- ס-פ-ת-.-
-------------
אני סיפרתי.
0
kol--a--an--il--n--.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
|
Nagkwento ako.
אני סיפרתי.
kol hazman tilfanti.
|
| Nagkwento na ako ng buo. |
-יפרתי -- כל --י--ר-
______ א_ כ_ ה_______
-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.-
----------------------
סיפרתי את כל הסיפור.
0
ko---a---n-t-----ti.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
|
Nagkwento na ako ng buo.
סיפרתי את כל הסיפור.
kol hazman tilfanti.
|
| mag-aral |
-למ--
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
lish--l
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
|
|
| Nag-aral ako. |
-ני---דתי.
___ ל______
-נ- ל-ד-י-
------------
אני למדתי.
0
a-- s-a-al--.
a__ s________
a-i s-a-a-t-.
-------------
ani sha'alti.
|
Nag-aral ako.
אני למדתי.
ani sha'alti.
|
| Nag-aral ako buong gabi. |
-מד-י-כ- הע---
_____ כ_ ה_____
-מ-ת- כ- ה-ר-.-
----------------
למדתי כל הערב.
0
tamid--h-'alti.
t____ s________
t-m-d s-a-a-t-.
---------------
tamid sha'alti.
|
Nag-aral ako buong gabi.
למדתי כל הערב.
tamid sha'alti.
|
| trabaho |
לע-וד
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
les---r
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
|
|
| Ako ay nagtrabaho. |
-נ----ד-י-
___ ע______
-נ- ע-ד-י-
------------
אני עבדתי.
0
l-s--er
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
|
Ako ay nagtrabaho.
אני עבדתי.
lesaper
|
| Nagtrabaho ako buong araw. |
עבדת- כ---י-ם.
_____ כ_ ה_____
-ב-ת- כ- ה-ו-.-
----------------
עבדתי כל היום.
0
l---p-r
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
|
Nagtrabaho ako buong araw.
עבדתי כל היום.
lesaper
|
| kumain |
לאכו-
______
-א-ו-
-------
לאכול
0
a-i--ipa-t-.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
|
kumain
לאכול
ani siparti.
|
| Kumain na ako. |
-נ- אכ----
___ א______
-נ- א-ל-י-
------------
אני אכלתי.
0
a-- s-par-i.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
|
Kumain na ako.
אני אכלתי.
ani siparti.
|
| Kinain ko lahat ng pagkain. |
--ל-- -ת -ל -א-כל-
_____ א_ כ_ ה______
-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-
--------------------
אכלתי את כל האוכל.
0
a---sipart-.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
|
Kinain ko lahat ng pagkain.
אכלתי את כל האוכל.
ani siparti.
|