Phrasebook

tl Sa pool   »   he ‫בבריכת השחייה‬

50 [limampu]

Sa pool

Sa pool

‫50 [חמישים]‬

50 [xamishim]

‫בבריכת השחייה‬

bivreykhat hassxiah

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
Mainit ngayon. ‫-י-- -ם-‬ ‫____ ח___ ‫-י-ם ח-.- ---------- ‫היום חם.‬ 0
b-v-e-kh-- h----i-h b_________ h_______ b-v-e-k-a- h-s-x-a- ------------------- bivreykhat hassxiah
Pupunta ba tayo sa swimming pool? ‫-לך לבריכ- ה----ה?‬ ‫___ ל_____ ה_______ ‫-ל- ל-ר-כ- ה-ח-י-?- -------------------- ‫נלך לבריכת השחייה?‬ 0
bivr-y-h-t -ass-i-h b_________ h_______ b-v-e-k-a- h-s-x-a- ------------------- bivreykhat hassxiah
May gana ka bang lumangoy? ‫מתח-ק-ל--ל-כת לשחות?‬ ‫_____ ל_ ל___ ל______ ‫-ת-ש- ל- ל-כ- ל-ח-ת-‬ ---------------------- ‫מתחשק לך ללכת לשחות?‬ 0
h-y-m xam. h____ x___ h-y-m x-m- ---------- hayom xam.
May tuwalya ka ba? ‫יש לך-מ-בת-‬ ‫__ ל_ מ_____ ‫-ש ל- מ-ב-?- ------------- ‫יש לך מגבת?‬ 0
h-yo--x--. h____ x___ h-y-m x-m- ---------- hayom xam.
Mayroon ka bang damit panligo? ‫י--לך ב-ד י--(----ים)-‬ ‫__ ל_ ב__ י_ (_________ ‫-ש ל- ב-ד י- (-ג-ר-ם-?- ------------------------ ‫יש לך בגד ים (לגברים)?‬ 0
ha--m -am. h____ x___ h-y-m x-m- ---------- hayom xam.
Mayroon ka bang damit panligo? ‫יש--ך בג--ים-(ל----)?‬ ‫__ ל_ ב__ י_ (________ ‫-ש ל- ב-ד י- (-נ-י-)-‬ ----------------------- ‫יש לך בגד ים (לנשים)?‬ 0
nelek- l-v---k-a- ----x-ah? n_____ l_________ h________ n-l-k- l-v-e-k-a- h-s-x-a-? --------------------------- nelekh l'vreykhat hassxiah?
Marunong ka bang lumangoy? ‫א- /-ה י----- ת--ש----‬ ‫__ / ה י___ / ת ל______ ‫-ת / ה י-ד- / ת ל-ח-ת-‬ ------------------------ ‫את / ה יודע / ת לשחות?‬ 0
mi--a-he- -ek--/--k--l-l----t-l-s-xot? m________ l_________ l_______ l_______ m-t-a-h-q l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-s-x-t- -------------------------------------- mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
Marunong ka bang sumisid? ‫------ יודע-- - ל-ל--?‬ ‫__ / ה י___ / ת ל______ ‫-ת / ה י-ד- / ת ל-ל-ל-‬ ------------------------ ‫את / ה יודע / ת לצלול?‬ 0
m---ash-- ---ha-l--h --le------i-sxo-? m________ l_________ l_______ l_______ m-t-a-h-q l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-s-x-t- -------------------------------------- mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
Makakatalon ka ba sa tubig? ‫את / ה-י-דע-/-- -קפו- ל----‬ ‫__ / ה י___ / ת ל____ ל_____ ‫-ת / ה י-ד- / ת ל-פ-ץ ל-י-?- ----------------------------- ‫את / ה יודע / ת לקפוץ למים?‬ 0
m-t-----q-l--ha/la-h -alekh-t li-sxo-? m________ l_________ l_______ l_______ m-t-a-h-q l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-s-x-t- -------------------------------------- mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
Saan ang banyo? ‫ה--ן נ--א- -מק-חת?‬ ‫____ נ____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ק-ח-?- -------------------- ‫היכן נמצאת המקלחת?‬ 0
y--h -e-h--l-kh-ma-ev-t? y___ l_________ m_______ y-s- l-k-a-l-k- m-g-v-t- ------------------------ yesh lekha/lakh magevet?
Saan ang silid sukatan? ‫היכ--נמצא- -מ-----‬ ‫____ נ____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ל-ח-?- -------------------- ‫היכן נמצאת המלתחה?‬ 0
y-sh-l-k-a/la-- -a---et? y___ l_________ m_______ y-s- l-k-a-l-k- m-g-v-t- ------------------------ yesh lekha/lakh magevet?
Nasaan ang salaming panlangoy? / Nasaan ang goggles? ‫הי-- --צא- -מ-----‬ ‫____ נ____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ש-פ-?- -------------------- ‫היכן נמצאת המשקפת?‬ 0
ye-h---k---la-h-mage-e-? y___ l_________ m_______ y-s- l-k-a-l-k- m-g-v-t- ------------------------ yesh lekha/lakh magevet?
Malalim ba ang tubig? ‫-מי- --ו---?‬ ‫____ ע_______ ‫-מ-ם ע-ו-י-?- -------------- ‫המים עמוקים?‬ 0
y-----e--a --g-d ya--(--g'-a---)? y___ l____ b____ y__ (___________ y-s- l-k-a b-g-d y-m (-i-'-a-i-)- --------------------------------- yesh lekha beged yam (lig'varim)?
Malinis ba ang tubig? ‫ה-י- נקי---‬ ‫____ נ______ ‫-מ-ם נ-י-ם-‬ ------------- ‫המים נקיים?‬ 0
ye-- -ak- b-ged---------a-hi--? y___ l___ b____ y__ (__________ y-s- l-k- b-g-d y-m (-i-a-h-m-? ------------------------------- yesh lakh beged yam (linashim)?
Mainit ba ang tubig? ‫ה-------ם?‬ ‫____ ח_____ ‫-מ-ם ח-י-?- ------------ ‫המים חמים?‬ 0
y-sh-lak--b--e--ya-------s-im)? y___ l___ b____ y__ (__________ y-s- l-k- b-g-d y-m (-i-a-h-m-? ------------------------------- yesh lakh beged yam (linashim)?
Giniginaw ako. ‫אנ- ק------ת ----.‬ ‫___ ק___ / ת מ_____ ‫-נ- ק-פ- / ת מ-ו-.- -------------------- ‫אני קופא / ת מקור.‬ 0
y-s--lakh-beged y-m -l-na--im-? y___ l___ b____ y__ (__________ y-s- l-k- b-g-d y-m (-i-a-h-m-? ------------------------------- yesh lakh beged yam (linashim)?
Sobrang lamig ng tubig. ‫-מ-- ------די.‬ ‫____ ק___ מ____ ‫-מ-ם ק-י- מ-י-‬ ---------------- ‫המים קרים מדי.‬ 0
atah/-- -od-'-/y----t ------t? a______ y____________ l_______ a-a-/-t y-d-'-/-o-'-t l-s-x-t- ------------------------------ atah/at yode'a/yod'at lissxot?
Hahango na ako ngayon sa tubig. ‫א-י--וצ----- מ--י--‬ ‫___ י___ / ת מ______ ‫-נ- י-צ- / ת מ-מ-ם-‬ --------------------- ‫אני יוצא / ת מהמים.‬ 0
atah-at -o--'a/yo-'a- lit-lo-? a______ y____________ l_______ a-a-/-t y-d-'-/-o-'-t l-t-l-l- ------------------------------ atah/at yode'a/yod'at litslol?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -