Mainit ngayon. |
ዛሬ--ቃት --።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
bem-----a -eni-----s--’i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
|
Mainit ngayon.
ዛሬ ሞቃት ነው።
bemewanya genida wisit’i
|
Pupunta ba tayo sa swimming pool? |
ወደ -ዋኛ ገ-ዳ----ድ?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
bem--a-----eni-- wisit’i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
|
Pupunta ba tayo sa swimming pool?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
bemewanya genida wisit’i
|
May gana ka bang lumangoy? |
ዋ----ሄ- ፍ-ጎ---ለህ--?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
za---m-k’a---n--i.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
May gana ka bang lumangoy?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
|
May tuwalya ka ba? |
ፎ- ---ል/--?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
z--ē --k’a-- new-.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
May tuwalya ka ba?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
zarē mok’ati newi.
|
Mayroon ka bang damit panligo? |
የ--ኛ-ቁምጣ--ለ--ሽ?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
z-rē ---’a---ne--.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
Mayroon ka bang damit panligo?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
|
Mayroon ka bang damit panligo? |
የ-- ል----ለ--ሽ?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
w-d--me---y---eni-a-i-ihīd-?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
Mayroon ka bang damit panligo?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
Marunong ka bang lumangoy? |
መ----ት-ላ-ህ-ያ-ሽ?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
w-de mewa----gen--a----hīdi?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
Marunong ka bang lumangoy?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
Marunong ka bang sumisid? |
ከከ-ታ ላ--ተ--ው---ጥለቅ-ት--ለህ/--ሽ?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
we-e--e-an-a gen--- --i----?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
Marunong ka bang sumisid?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
Makakatalon ka ba sa tubig? |
ው- --- -ሎ---ባት-ትችላ--/ያ--?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
wa-----mehē-- f-l--o-i -le-i/s-i?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
Makakatalon ka ba sa tubig?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
Saan ang banyo? |
መታጠ-ያ-ቤቱ ----ው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
wa-----me--d--------ti-āl---/--i?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
Saan ang banyo?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
Saan ang silid sukatan? |
ልብስ -ቀ--- ክፍሉ-የት ነ-?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
wana --me-ē-i-fi-ag--i----hi----?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
Saan ang silid sukatan?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
Nasaan ang salaming panlangoy? / Nasaan ang goggles? |
የመ-- ---- -ት ነው?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
fot’a-y--ek-l--sha--?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
Nasaan ang salaming panlangoy? / Nasaan ang goggles?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
Malalim ba ang tubig? |
ው-ው--ል----?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
fo-’a -i-ek--i/s----?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
Malalim ba ang tubig?
ውሃው ጥልቅ ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
Malinis ba ang tubig? |
ው----ፁ---ው?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
f-t’--yiz-------ha-i?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
Malinis ba ang tubig?
ውሃው ንፁህ ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
Mainit ba ang tubig? |
ውሃ- ለ----ያለ -ው?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
ye--wan-a -’u--t-a -l--i-s--?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
Mainit ba ang tubig?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
Giniginaw ako. |
ከ-ዝቃ-ው -ተ-ሳ-ደ-ኩ-/ -----ን-ኝ።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
yeme--n---k-u--t’--ā-e-i-sh-?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
Giniginaw ako.
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
Sobrang lamig ng tubig. |
ውሃ- በጣም -ዝ-ዛ --።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
y--ew--y- -’u-i--- -l-h-/--i?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
Sobrang lamig ng tubig.
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
Hahango na ako ngayon sa tubig. |
እ- ከውሃ----- --ወ-- ነው።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
y-wa-----bis- --e-i/sh-?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
|
Hahango na ako ngayon sa tubig.
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
yewana libisi ālehi/shi?
|