Hindi gumagana ang shower. |
-لد- لا--عم-.
____ ل_ ي____
-ل-ش ل- ي-م-.
--------------
الدش لا يعمل.
0
A-----h ----aʿ---.
A______ l_ y______
A---ū-h l- y-ʿ-a-.
------------------
Al-dūsh lā yaʿmal.
|
Hindi gumagana ang shower.
الدش لا يعمل.
Al-dūsh lā yaʿmal.
|
Walang maligamgam na tubig. |
لا يو-د م---س---.
__ ي___ م__ س____
-ا ي-ج- م-ء س-خ-.
------------------
لا يوجد ماء ساخن.
0
L---ū-ad māʾ-sā-h--.
L_ y____ m__ s______
L- y-j-d m-ʾ s-k-i-.
--------------------
Lā yūjad māʾ sākhin.
|
Walang maligamgam na tubig.
لا يوجد ماء ساخن.
Lā yūjad māʾ sākhin.
|
Maaari po bang ipaayos ninyo ito? |
هل -مكنك-----ح -ذ-؟
ه_ ي____ إ____ ه___
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ه-ا-
-------------------
هل يمكنك إصلاح هذا؟
0
H-l y--k-n--a ʾiṣ--ḥ---d-ā?
H__ y________ ʾ_____ h_____
H-l y-m-i-u-a ʾ-ṣ-ā- h-d-ā-
---------------------------
Hal yumkinuka ʾiṣlāḥ hādhā?
|
Maaari po bang ipaayos ninyo ito?
هل يمكنك إصلاح هذا؟
Hal yumkinuka ʾiṣlāḥ hādhā?
|
Walang telepono sa kwarto. |
لا-يو-د ---ف-ف- -ل-ر--.
ل_ ي___ ه___ ف_ ا______
ل- ي-ج- ه-ت- ف- ا-غ-ف-.
-----------------------
لا يوجد هاتف في الغرفة.
0
Lā y-j---h-t-- fī-a-----r-a.
L_ y____ h____ f_ a_________
L- y-j-d h-t-f f- a---h-r-a-
----------------------------
Lā yūjad hātif fī al-ghurfa.
|
Walang telepono sa kwarto.
لا يوجد هاتف في الغرفة.
Lā yūjad hātif fī al-ghurfa.
|
Walang telebisyon sa kwarto. |
ل- -و-د-----ز-في--لغ--ة.
ل_ ي___ ت____ ف_ ا______
ل- ي-ج- ت-ف-ز ف- ا-غ-ف-.
------------------------
لا يوجد تلفاز في الغرفة.
0
L- y-jad-t-l--- fī-a---hur-a.
L_ y____ t_____ f_ a_________
L- y-j-d t-l-a- f- a---h-r-a-
-----------------------------
Lā yūjad tilfaz fī al-ghurfa.
|
Walang telebisyon sa kwarto.
لا يوجد تلفاز في الغرفة.
Lā yūjad tilfaz fī al-ghurfa.
|
Walang balkonahe ang kwarto. |
ال---- لا-ي-جد -----ر--.
ا_____ ل_ ي___ ب__ ش____
ا-غ-ف- ل- ي-ج- ب-ا ش-ف-.
------------------------
الغرفة لا يوجد بها شرفة.
0
A---hurf- l- yū-ad--ih- s--r--.
A________ l_ y____ b___ s______
A---h-r-a l- y-j-d b-h- s-u-f-.
-------------------------------
Al-ghurfa lā yūjad bihā shurfa.
|
Walang balkonahe ang kwarto.
الغرفة لا يوجد بها شرفة.
Al-ghurfa lā yūjad bihā shurfa.
|
Masyadong maingay sa kwarto. |
ا----- -ا-ب- جد--.
ا_____ ص____ ج___
ا-غ-ف- ص-خ-ة ج-ا-.
------------------
الغرفة صاخبة جداً.
0
Al--hu-fa -ā-hiba ji---n.
A________ ṣ______ j______
A---h-r-a ṣ-k-i-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa ṣākhiba jiddan.
|
Masyadong maingay sa kwarto.
الغرفة صاخبة جداً.
Al-ghurfa ṣākhiba jiddan.
|
Napakaliit ng kwarto. |
الغرفة-ص-ي-ة جد--.
ا_____ ص____ ج___
ا-غ-ف- ص-ي-ة ج-ً-.
------------------
الغرفة صغيرة جدًا.
0
Al-g--r-----gh-r--j-d-an.
A________ ṣ______ j______
A---h-r-a ṣ-g-ī-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa ṣaghīra jiddan.
|
Napakaliit ng kwarto.
الغرفة صغيرة جدًا.
Al-ghurfa ṣaghīra jiddan.
|
Masyadong madilim sa kwarto. |
ا--ر-- -ظل-- -داً.
ا_____ م____ ج___
ا-غ-ف- م-ل-ة ج-ا-.
------------------
الغرفة مظلمة جداً.
0
Al--hur-- ---l-m-----d-n.
A________ m______ j______
A---h-r-a m-ẓ-i-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa muẓlima jiddan.
|
Masyadong madilim sa kwarto.
الغرفة مظلمة جداً.
Al-ghurfa muẓlima jiddan.
|
Ang pampainit ay hindi gumagana. |
ال-دف-- ل- -عم-.
ا______ ل_ ت____
ا-ت-ف-ة ل- ت-م-.
----------------
التدفئة لا تعمل.
0
Al-------- lā taʿm-l.
A_________ l_ t______
A---a-f-ʾ- l- t-ʿ-a-.
---------------------
Al-tadfīʾa lā taʿmal.
|
Ang pampainit ay hindi gumagana.
التدفئة لا تعمل.
Al-tadfīʾa lā taʿmal.
|
Hindi gumagana ang aircon. |
ا--ك--ف لا--عم-.
ا______ ل_ ي____
ا-ت-ي-ف ل- ي-م-.
----------------
التكييف لا يعمل.
0
A-----yīf--ā --ʿ---.
A________ l_ y______
A---a-y-f l- y-ʿ-a-.
--------------------
Al-takyīf lā yaʿmal.
|
Hindi gumagana ang aircon.
التكييف لا يعمل.
Al-takyīf lā yaʿmal.
|
Hindi gumagana ang telebisyon. |
ج-ا- ا-تلف-ز م-طل.
____ ا______ م____
-ه-ز ا-ت-ف-ز م-ط-.
-------------------
جهاز التلفاز معطل.
0
J--āz -l-t--f----u-aṭṭa-.
J____ a________ m________
J-h-z a---i-f-z m-ʿ-ṭ-a-.
-------------------------
Jihāz al-tilfaz muʿaṭṭal.
|
Hindi gumagana ang telebisyon.
جهاز التلفاز معطل.
Jihāz al-tilfaz muʿaṭṭal.
|
Hindi ko ito gusto. |
ذلك لا-ي-ج-ني.
___ ل_ ي______
-ل- ل- ي-ج-ن-.
---------------
ذلك لا يعجبني.
0
Dhālik--lā -uʿji---ī.
D______ l_ y_________
D-ā-i-a l- y-ʿ-i-u-ī-
---------------------
Dhālika lā yuʿjibunī.
|
Hindi ko ito gusto.
ذلك لا يعجبني.
Dhālika lā yuʿjibunī.
|
Masyadong mahal iyon para sa akin. |
ذل- -ك-ف -لغ---.
___ م___ ل______
-ل- م-ل- ل-غ-ي-.
-----------------
ذلك مكلف للغاية.
0
Dhā--k- -uk--lif-jidda-.
D______ m_______ j______
D-ā-i-a m-k-l-i- j-d-a-.
------------------------
Dhālika mukallif jiddan.
|
Masyadong mahal iyon para sa akin.
ذلك مكلف للغاية.
Dhālika mukallif jiddan.
|
Mayroon ba kayong mas mura? |
ه- لدي---ا--و---خص؟
ه_ ل___ م_ ه_ أ____
ه- ل-ي- م- ه- أ-خ-؟
-------------------
هل لديك ما هو أرخص؟
0
H--------k--mā -uw----ra-hṣ?
H__ l______ m_ h___ ʾ_______
H-l l-d-y-a m- h-w- ʾ-r-k-ṣ-
----------------------------
Hal ladayka mā huwa ʾarakhṣ?
|
Mayroon ba kayong mas mura?
هل لديك ما هو أرخص؟
Hal ladayka mā huwa ʾarakhṣ?
|
Mayroon bang hostel sa malapit? |
هل -و-د ----لل-ب-ب --يب؟
ه_ ي___ ن__ ل_____ ق____
ه- ي-ج- ن-ل ل-ش-ا- ق-ي-؟
------------------------
هل يوجد نزل للشباب قريب؟
0
H---yūj-d-n---l-lil-sh---b q--īb?
H__ y____ n____ l_________ q_____
H-l y-j-d n-z-l l-l-s-a-ā- q-r-b-
---------------------------------
Hal yūjad nuzul lil-shabāb qarīb?
|
Mayroon bang hostel sa malapit?
هل يوجد نزل للشباب قريب؟
Hal yūjad nuzul lil-shabāb qarīb?
|
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito? |
ه- -و-- --- ----- قري-؟
ه_ ي___ ب__ ض____ ق____
ه- ي-ج- ب-ت ض-ا-ة ق-ي-؟
-----------------------
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟
0
Ha-----a--bay--ḍ-y-fa-q-rīb?
H__ y____ b___ ḍ_____ q_____
H-l y-j-d b-y- ḍ-y-f- q-r-b-
----------------------------
Hal yūjad bayt ḍayāfa qarīb?
|
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito?
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟
Hal yūjad bayt ḍayāfa qarīb?
|
Mayroon bang kainan na malapit dito? |
هل ---د --ع--ق-يب؟
ه_ ي___ م___ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ق-ي-؟
------------------
هل يوجد مطعم قريب؟
0
H----ūj-d ----am ---īb?
H__ y____ m_____ q_____
H-l y-j-d m-ṭ-a- q-r-b-
-----------------------
Hal yūjad maṭʿam qarīb?
|
Mayroon bang kainan na malapit dito?
هل يوجد مطعم قريب؟
Hal yūjad maṭʿam qarīb?
|