Phrasebook

tl Sa paaralan   »   ar ‫في المدرسة‬

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

‫4 [أربعة]

4 [arabeata]

‫في المدرسة‬

fī al-madrasa

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Arabo Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? ‫-ين-نحن؟ ‫___ ن___ ‫-ي- ن-ن- --------- ‫أين نحن؟ 0
ay----aḥ-u? a___ n_____ a-n- n-ḥ-u- ----------- ayna naḥnu?
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. ‫ن-- -- الم-ر-ة. ‫___ ف_ ا_______ ‫-ح- ف- ا-م-ر-ة- ---------------- ‫نحن في المدرسة. 0
n-ḥ-- f--a------asa. n____ f_ a__________ n-ḥ-u f- a---a-r-s-. -------------------- naḥnu fī al-madrasa.
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. لدي---د-و-. ل____ د____ ل-ي-ا د-و-. ----------- لدينا دروس. 0
l-da----d-rūs. l______ d_____ l-d-y-ā d-r-s- -------------- ladaynā durūs.
Iyon ang mga mag-aaral. ه---- هم-الط-ا-. ه____ ه_ ا______ ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-. ---------------- هؤلاء هم الطلاب. 0
hāʾul-ʾ ----aṭ--u---. h______ h__ a________ h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-. --------------------- hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
Iyon ang guro. ‫ه-ه -ي--لم----ة. ‫___ ه_ ا_______ ‫-ذ- ه- ا-م-ع-م-. ----------------- ‫هذه هي المُعلمة. 0
h-----i-h-y--al---ʿ--li-a. h______ h___ a____________ h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-. -------------------------- hādhihi hiya al-muʿallima.
Iyon ang klase. ‫--ا ه- الص-. ‫___ ه_ ا____ ‫-ذ- ه- ا-ص-. ------------- ‫هذا هو الصف. 0
h-dhā---w- aṣ-ṣ-ff. h____ h___ a_______ h-d-ā h-w- a---a-f- ------------------- hādhā huwa aṣ-ṣaff.
Ano ang gagawin natin? ‫-اذ--س-ف--؟ ‫____ س_____ ‫-ا-ا س-ف-ل- ------------ ‫ماذا سنفعل؟ 0
m--hā -an-f---u? m____ s_________ m-d-ā s-n-f-a-u- ---------------- mādhā sanafʿalu?
Nag-aaral kami. ‫نح- -تعل-. ‫___ ن_____ ‫-ح- ن-ع-م- ----------- ‫نحن نتعلم. 0
naḥ---nataʿa-lam. n____ n__________ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-. ----------------- naḥnu nataʿallam.
Nag-aaral kami ng wika. ن-ن--تعل--لغة. ن__ ن____ ل___ ن-ن ن-ع-م ل-ة- -------------- نحن نتعلم لغة. 0
naḥnu n---ʿ----m l-gh-. n____ n_________ l_____ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a- ----------------------- naḥnu nataʿallam lugha.
Nag-aaral ako ng ingles. أن- أ-علم---لغ---ل-ن-لي-ية. أ__ أ____ ا____ ا__________ أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-. --------------------------- أنا أتعلم اللغة الإنجليزية. 0
anā----ʿ-ll-- a---u-h--al------zi--a. a__ a________ a_______ a_____________ a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a- ------------------------------------- anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
Nag-aaral ka ng espanyol. أ---تتعل- -ل-غ--ال-سب----. أ__ ت____ ا____ ا_________ أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة- -------------------------- أنت تتعلم اللغة الإسبانية. 0
anta --taʿal--m--l----ha -l-----n---a. a___ t_________ a_______ a____________ a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-. -------------------------------------- anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
Nag-aaral siya ng aleman. هو ---لم ا--غة-ال--ما-ية. ه_ ي____ ا____ ا_________ ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ------------------------- هو يتعلم اللغة الألمانية. 0
h-w------ʿa-l-m al-----a al-al-ān--y-. h___ y_________ a_______ a____________ h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-. -------------------------------------- huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
Nag-aaral kami ng pranses. ن-ن ن-عل- -ل--ة الفرن-ية. ن__ ن____ ا____ ا________ ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------- نحن نتعلم اللغة الفرنسية. 0
n-ḥnu -a-aʿ-lla--a--lug-a al--ar-ns--ya. n____ n_________ a_______ a_____________ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a- ---------------------------------------- naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
Nag-aaral kayo ng italyano. ‫أن-- ------- ال-غة-ا--ي-----. ‫____ ت______ ا____ ا_________ ‫-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ------------------------------ ‫أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية. 0
a-t-m-ta--ʿ--l---na al---gh- al---a---y-. a____ t____________ a_______ a___________ a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a- ----------------------------------------- antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
Sila ay nag-aaral ng russian. ‫----ت-لم-ن -للغة ---و-ية. ‫__ ي______ ا____ ا_______ ‫-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة- -------------------------- ‫هم يتعلمون اللغة الروسية. 0
h-m----aʿa-l---na--l-lugh--a---ū-i---. h__ y____________ a_______ a__________ h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-. -------------------------------------- hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. ‫ت--م --ل--ت--ثي- -ل--ت--م. ‫____ ا_____ م___ ل________ ‫-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-. --------------------------- ‫تعلم اللغات مثير للاهتمام. 0
t-ʿa-l---al--ughāt-m--h----il--h--m--. t_______ a________ m_____ l___________ t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m- -------------------------------------- taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
Nais naming maunawaan ang mga tao. نر-د--ن-ن--- ا-ناس. ن___ أ_ ن___ ا_____ ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س- ------------------- نريد أن نفهم الناس. 0
nu-īd--------ha- an--ās. n_____ a_ n_____ a______ n-r-d- a- n-f-a- a---ā-. ------------------------ nurīdu an nafham an-nās.
Nais naming makipag-usap sa mga tao. ن--- أن--تح-- مع --نا-. ن___ أ_ ن____ م_ ا_____ ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س- ----------------------- نريد أن نتحدث مع الناس. 0
n----- -- na----ddath---ʿ-a--nā-. n_____ a_ n__________ m__ a______ n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-. --------------------------------- nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -