Phrasebook

tl Sa paaralan   »   sk V škole

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [štyri]

V škole

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? K-e-sme? K__ s___ K-e s-e- -------- Kde sme? 0
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. S---v--kole. S__ v š_____ S-e v š-o-e- ------------ Sme v škole. 0
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. M-me-vyučova-i-. M___ v__________ M-m- v-u-o-a-i-. ---------------- Máme vyučovanie. 0
Iyon ang mga mag-aaral. T--sú--i-ci. T_ s_ ž_____ T- s- ž-a-i- ------------ To sú žiaci. 0
Iyon ang guro. T- j---či-e--a. T_ j_ u________ T- j- u-i-e-k-. --------------- To je učiteľka. 0
Iyon ang klase. T---e-t-ieda. T_ j_ t______ T- j- t-i-d-. ------------- To je trieda. 0
Ano ang gagawin natin? Čo -obíme? Č_ r______ Č- r-b-m-? ---------- Čo robíme? 0
Nag-aaral kami. U-ím--s-. U____ s__ U-í-e s-. --------- Učíme sa. 0
Nag-aaral kami ng wika. Učím- sa-j-z-k. U____ s_ j_____ U-í-e s- j-z-k- --------------- Učíme sa jazyk. 0
Nag-aaral ako ng ingles. Uč-- ---an-l--t---. U___ s_ a__________ U-í- s- a-g-i-t-n-. ------------------- Učím sa angličtinu. 0
Nag-aaral ka ng espanyol. Učíš--a-šp-----či-u. U___ s_ š___________ U-í- s- š-a-i-l-i-u- -------------------- Učíš sa španielčinu. 0
Nag-aaral siya ng aleman. Uč- s---e----u. U__ s_ n_______ U-í s- n-m-i-u- --------------- Učí sa nemčinu. 0
Nag-aaral kami ng pranses. U---e -- -r-nc------u. U____ s_ f____________ U-í-e s- f-a-c-z-t-n-. ---------------------- Učíme sa francúzštinu. 0
Nag-aaral kayo ng italyano. Uč-t- -----l----i-u. U____ s_ t__________ U-í-e s- t-l-a-č-n-. -------------------- Učíte sa taliančinu. 0
Sila ay nag-aaral ng russian. U-ia s- --š--nu. U___ s_ r_______ U-i- s- r-š-i-u- ---------------- Učia sa ruštinu. 0
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. Uči--s--jaz-k--je --u-ím-vé. U___ s_ j_____ j_ z_________ U-i- s- j-z-k- j- z-u-í-a-é- ---------------------------- Učiť sa jazyky je zaujímavé. 0
Nais naming maunawaan ang mga tao. C-ce-- --z-m-e--ľu-o-. C_____ r_______ ľ_____ C-c-m- r-z-m-e- ľ-ď-m- ---------------------- Chceme rozumieť ľuďom. 0
Nais naming makipag-usap sa mga tao. Chcem- -- r-z-r-v-- --ľu-mi. C_____ s_ r________ s ľ_____ C-c-m- s- r-z-r-v-ť s ľ-ď-i- ---------------------------- Chceme sa rozprávať s ľuďmi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -