Phrasebook

tl Sa paaralan   »   bg В училище

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [четири]

4 [chetiri]

В училище

V uchilishche

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? К--е см-? К___ с___ К-д- с-е- --------- Къде сме? 0
Ky-e s-e? K___ s___ K-d- s-e- --------- Kyde sme?
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. Ни- --- ------и-е. Н__ с__ в у_______ Н-е с-е в у-и-и-е- ------------------ Ние сме в училище. 0
Ni--sm- - --h---shc-e. N__ s__ v u___________ N-e s-e v u-h-l-s-c-e- ---------------------- Nie sme v uchilishche.
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. И--м--ч--ове. И____ ч______ И-а-е ч-с-в-. ------------- Имаме часове. 0
I--m---h---ve. I____ c_______ I-a-e c-a-o-e- -------------- Imame chasove.
Iyon ang mga mag-aaral. То-а-са--ченицит-. Т___ с_ у_________ Т-в- с- у-е-и-и-е- ------------------ Това са учениците. 0
To-a--- -c--n--s-te. T___ s_ u___________ T-v- s- u-h-n-t-i-e- -------------------- Tova sa uchenitsite.
Iyon ang guro. Тов- - уч-те--ат-. Т___ е у__________ Т-в- е у-и-е-к-т-. ------------------ Това е учителката. 0
Tov-----uchi-elk-ta. T___ y_ u___________ T-v- y- u-h-t-l-a-a- -------------------- Tova ye uchitelkata.
Iyon ang klase. Това----л-с-т. Т___ е к______ Т-в- е к-а-ъ-. -------------- Това е класът. 0
T----y- -l-s-t. T___ y_ k______ T-v- y- k-a-y-. --------------- Tova ye klasyt.
Ano ang gagawin natin? К-кв- прав-- ---? К____ п_____ н___ К-к-о п-а-и- н-е- ----------------- Какво правим ние? 0
K--v- p---im-ni-? K____ p_____ n___ K-k-o p-a-i- n-e- ----------------- Kakvo pravim nie?
Nag-aaral kami. Н-е--чи-. Н__ у____ Н-е у-и-. --------- Ние учим. 0
N-e-u---m. N__ u_____ N-e u-h-m- ---------- Nie uchim.
Nag-aaral kami ng wika. Н-----им-е-и-. Н__ у___ е____ Н-е у-и- е-и-. -------------- Ние учим език. 0
N-- -------ezi-. N__ u____ y_____ N-e u-h-m y-z-k- ---------------- Nie uchim yezik.
Nag-aaral ako ng ingles. Аз--ча-ан-л--ск-. А_ у__ а_________ А- у-а а-г-и-с-и- ----------------- Аз уча английски. 0
Az--ch- a-gl--s--. A_ u___ a_________ A- u-h- a-g-i-s-i- ------------------ Az ucha angliyski.
Nag-aaral ka ng espanyol. Ти-уч-ш -с--н-к-. Т_ у___ и________ Т- у-и- и-п-н-к-. ----------------- Ти учиш испански. 0
Ti----i-- -s-ans--. T_ u_____ i________ T- u-h-s- i-p-n-k-. ------------------- Ti uchish ispanski.
Nag-aaral siya ng aleman. Той-уч---е-с--. Т__ у__ н______ Т-й у-и н-м-к-. --------------- Той учи немски. 0
T---u-h----m---. T__ u___ n______ T-y u-h- n-m-k-. ---------------- Toy uchi nemski.
Nag-aaral kami ng pranses. Н-е у--м ф-ен-к-. Н__ у___ ф_______ Н-е у-и- ф-е-с-и- ----------------- Ние учим френски. 0
N-- --him-----s--. N__ u____ f_______ N-e u-h-m f-e-s-i- ------------------ Nie uchim frenski.
Nag-aaral kayo ng italyano. В-е --ит---т-л-ан-ки. В__ у____ и__________ В-е у-и-е и-а-и-н-к-. --------------------- Вие учите италиански. 0
Vie --h-t-----l-an-k-. V__ u_____ i__________ V-e u-h-t- i-a-i-n-k-. ---------------------- Vie uchite italianski.
Sila ay nag-aaral ng russian. Те----- р--ки. Т_ у___ р_____ Т- у-а- р-с-и- -------------- Те учат руски. 0
T--uchat ru-ki. T_ u____ r_____ T- u-h-t r-s-i- --------------- Te uchat ruski.
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. Да--е-уча---зици е и--ер-сно. Д_ с_ у___ е____ е и_________ Д- с- у-а- е-и-и е и-т-р-с-о- ----------------------------- Да се учат езици е интересно. 0
D- s- ---at -ezi-s--ye i--e-e-n-. D_ s_ u____ y______ y_ i_________ D- s- u-h-t y-z-t-i y- i-t-r-s-o- --------------------------------- Da se uchat yezitsi ye interesno.
Nais naming maunawaan ang mga tao. Ние--ска-- д--р-зби--м- -о---а. Н__ и_____ д_ р________ х______ Н-е и-к-м- д- р-з-и-а-е х-р-т-. ------------------------------- Ние искаме да разбираме хората. 0
Ni- -sk-m-----r--b--a-e --or-ta. N__ i_____ d_ r________ k_______ N-e i-k-m- d- r-z-i-a-e k-o-a-a- -------------------------------- Nie iskame da razbirame khorata.
Nais naming makipag-usap sa mga tao. Ние--ск--- д- ---г-ва---е с-х---т-. Н__ и_____ д_ р__________ с х______ Н-е и-к-м- д- р-з-о-а-я-е с х-р-т-. ----------------------------------- Ние искаме да разговаряме с хората. 0
N----ska----- -a--o-ar-a---- khor-ta. N__ i_____ d_ r___________ s k_______ N-e i-k-m- d- r-z-o-a-y-m- s k-o-a-a- ------------------------------------- Nie iskame da razgovaryame s khorata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -