Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. |
أر-د-ح-- --ل----- -ثين-.
أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____
أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا-
------------------------
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
0
urid---j- ri------i--- -----a.
u___ h___ r_____ i____ a______
u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-.
------------------------------
urid hajz rihlat iilaa athina.
|
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens.
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
urid hajz rihlat iilaa athina.
|
Direkta ba ang paglipad niyan? |
هل--ذ---ح-- ----ر-؟
ه_ ه__ ر___ م______
ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟
-------------------
هل هذه رحلة مباشرة؟
0
hal-h-d--h----hlat mu-ash-ra-?
h__ h______ r_____ m__________
h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-?
------------------------------
hal hadhihi rihlat mubashirat?
|
Direkta ba ang paglipad niyan?
هل هذه رحلة مباشرة؟
hal hadhihi rihlat mubashirat?
|
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. |
مق-- عل- -لنافذة--غ-- المدخنين---ن ف-لك.
م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ __ ف____
م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- -ن ف-ل-.
----------------------------------------
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
0
ma---- e-l----lnaw-f--h-t -i--ayr a---d-kh-ni---i-----l--.
m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______
m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-.
----------------------------------------------------------
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
|
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar.
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
|
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. |
أ-يد تأ-يد --زي
أ___ ت____ ح___
أ-ي- ت-ك-د ح-ز-
---------------
أريد تأكيد حجزي
0
uri---a-id -a-zi
u___ t____ h____
u-i- t-k-d h-j-i
----------------
urid takid hajzi
|
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon.
أريد تأكيد حجزي
urid takid hajzi
|
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. |
أ-يد إلغاء حجزي.
أ___ إ____ ح____
أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-.
----------------
أريد إلغاء حجزي.
0
urid-ilg-a h-j--.
u___ i____ h_____
u-i- i-g-a h-j-i-
-----------------
urid ilgha hajzi.
|
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon.
أريد إلغاء حجزي.
urid ilgha hajzi.
|
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. |
--يد --ي---ح-زي.
____ ت____ ح____
-ر-د ت-ي-ر ح-ز-.
-----------------
أريد تغيير حجزي.
0
u------g-y-r--ajzi.
u___ t______ h_____
u-i- t-g-y-r h-j-i-
-------------------
urid taghyir hajzi.
|
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon.
أريد تغيير حجزي.
urid taghyir hajzi.
|
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? |
متى ا--حلة ال---مة---ى---ما؟
م__ ا_____ ا______ إ__ ر____
م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟
----------------------------
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
0
mat----l--hl-- alq--im-- i-l-a r-ma?
m____ a_______ a________ i____ r____
m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-?
------------------------------------
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
|
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma?
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
|
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? |
هل -ا-ي----ه--- م-ا-ي- مق--ين؟
ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______
ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟
------------------------------
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
0
h-l-l- yaz---h-nak-ma-an-yn---qe-----?
h__ l_ y____ h____ m_______ m_________
h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n-
--------------------------------------
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
|
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha?
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
|
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. |
--------بق--وى--قع--و--د.
___ ل_ ي__ س__ م___ و____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.
--------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
l-- -a- yabqa-si-a--m-qe-d-wah--.
l__ l__ y____ s____ m_____ w_____
l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d-
---------------------------------
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
|
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan.
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
|
Kailan tayo makakarating? |
م-ى --ه--؟
___ س_____
-ت- س-ه-ط-
-----------
متى سنهبط؟
0
m-ta--------i-?
m____ s________
m-t-a s-n-h-i-?
---------------
mataa sanahbit?
|
Kailan tayo makakarating?
متى سنهبط؟
mataa sanahbit?
|
Kailan tayo makakarating doon? |
-تى-----؟
___ س____
-ت- س-ص-؟
----------
متى سنصل؟
0
m--aa s-na-i-?
m____ s_______
m-t-a s-n-s-l-
--------------
mataa sanasil?
|
Kailan tayo makakarating doon?
متى سنصل؟
mataa sanasil?
|
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? |
متى --هب-الح-فلة إ-ى و---ا-مدينة؟
م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______
م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة-
---------------------------------
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
0
m---a-t-d--a- -l-a----t-ii-a--wasa--al-a---at?
m____ t______ a________ i____ w____ a_________
m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t-
----------------------------------------------
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
|
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod?
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
|
Iyan ba ang maleta mo? |
-ل -ذه ح---ت-؟
__ ه__ ح______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟
---------------
هل هذه حقيبتك؟
0
h-- --d-----h-q---t-k?
h__ h______ h_________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k-
----------------------
hal hadhihi haqibatuk?
|
Iyan ba ang maleta mo?
هل هذه حقيبتك؟
hal hadhihi haqibatuk?
|
Iyan ba ang bag mo? |
-- هذه-ح-ي-ت----ص---ة؟
__ ه__ ح_____ ا_______
-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
-----------------------
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
0
h-- ----i-- -a-ib-tuk a----g-ir--?
h__ h______ h________ a___________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t-
----------------------------------
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
|
Iyan ba ang bag mo?
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
|
Iyan ba ang bagahe mo? |
-ل---ه أمت--ك؟
__ ه__ أ______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟
---------------
هل هذه أمتعتك؟
0
h-l h--hi-- a---a--k?
h__ h______ a________
h-l h-d-i-i a-t-a-i-?
---------------------
hal hadhihi amtiatik?
|
Iyan ba ang bagahe mo?
هل هذه أمتعتك؟
hal hadhihi amtiatik?
|
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? |
-ا -زن الأ---- ----مو- -ها؟
__ و__ ا______ ا______ ب___
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
ma-w-z-n-a--mt-at-------- biha?
m_ w____ a_______ a______ b____
m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-?
-------------------------------
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
|
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
|
Dalawampung kilo. |
ع------يل-.
_____ ك____
-ش-و- ك-ل-.
------------
عشرون كيلو.
0
ei-hr-- k---.
e______ k____
e-s-r-n k-l-.
-------------
eishrwn kilu.
|
Dalawampung kilo.
عشرون كيلو.
eishrwn kilu.
|
Ano, dalawampung kilo lamang? |
-م--ف-ط ع-----ك--و؟
___ ف__ ع____ ك____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟
--------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
k----f-qat -i-h----kil-?
k___ f____ e______ k____
k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-?
------------------------
kam? faqat eishrwn kilu?
|
Ano, dalawampung kilo lamang?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kam? faqat eishrwn kilu?
|