Phrasebook

tl Sa paliparan   »   hu A repülőtéren

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

Sa paliparan

35 [harmincöt]

A repülőtéren

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hangarya Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. Egy---pül-je--e---ze--tn-k -o-l---i-At-----. E__ r___________ s________ f_______ A_______ E-y r-p-l-j-g-e- s-e-e-n-k f-g-a-n- A-h-n-a- -------------------------------------------- Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba. 0
Direkta ba ang paglipad niyan? Ez eg---öz--tl-n-j--a-? E_ e__ k________ j_____ E- e-y k-z-e-l-n j-r-t- ----------------------- Ez egy közvetlen járat? 0
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. Egy----a----lle-t-- --- -ohá--z- he-----ké-ek. E__ a____ m________ n__ d_______ h_____ k_____ E-y a-l-k m-l-e-t-, n-m d-h-n-z- h-l-e- k-r-k- ---------------------------------------------- Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek. 0
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. A ---la--so-at s----tn-m---g-rő--te--. A f___________ s________ m____________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-r-s-t-n-. -------------------------------------- A foglalásomat szeretném megerősíteni. 0
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. A -o-l-----ma---ze-e-né- töröl--. A f___________ s________ t_______ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m t-r-l-i- --------------------------------- A foglalásomat szeretném törölni. 0
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. A-----al--omat---er-tn-m me----t--t-t-i. A f___________ s________ m______________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-á-t-z-a-n-. ---------------------------------------- A foglalásomat szeretném megváltoztatni. 0
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? Mi--- -egy -----etk-z--gé----máb-? M____ m___ a k________ g__ R______ M-k-r m-g- a k-v-t-e-ő g-p R-m-b-? ---------------------------------- Mikor megy a következő gép Rómába? 0
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? V-n-m-- k-t---ab-d -ely? V__ m__ k__ s_____ h____ V-n m-g k-t s-a-a- h-l-? ------------------------ Van még két szabad hely? 0
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. N--- --ak--g---z--a- he-- va- m-g. N___ c___ e__ s_____ h___ v__ m___ N-m- c-a- e-y s-a-a- h-l- v-n m-g- ---------------------------------- Nem, csak egy szabad hely van még. 0
Kailan tayo makakarating? M-ko- -z-llu-k --? M____ s_______ l__ M-k-r s-á-l-n- l-? ------------------ Mikor szállunk le? 0
Kailan tayo makakarating doon? Mi--r ---ezü-k-me-? M____ é_______ m___ M-k-r é-k-z-n- m-g- ------------------- Mikor érkezünk meg? 0
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? M-ko--m--y---- -u-- ---á-osk-z--n-ba? M____ m___ e__ b___ a v______________ M-k-r m-g- e-y b-s- a v-r-s-ö-p-n-b-? ------------------------------------- Mikor megy egy busz a városközpontba? 0
Iyan ba ang maleta mo? E-----ö- --r--d--? E_ a_ ö_ b________ E- a- ö- b-r-n-j-? ------------------ Ez az ön bőröndje? 0
Iyan ba ang bag mo? Ez-az--n-tá-kája? E_ a_ ö_ t_______ E- a- ö- t-s-á-a- ----------------- Ez az ön táskája? 0
Iyan ba ang bagahe mo? E- -z -n ---magja? E_ a_ ö_ c________ E- a- ö- c-o-a-j-? ------------------ Ez az ön csomagja? 0
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? Men-y- c--------v-h--ek-m---m--l? M_____ c_______ v______ m________ M-n-y- c-o-a-o- v-h-t-k m-g-m-a-? --------------------------------- Mennyi csomagot vihetek magammal? 0
Dalawampung kilo. H--z-ki--t. H___ k_____ H-s- k-l-t- ----------- Húsz kilót. 0
Ano, dalawampung kilo lamang? T-ss-k?!--s-- h--z -----? T_______ C___ h___ k_____ T-s-é-?- C-a- h-s- k-l-t- ------------------------- Tessék?! Csak húsz kilót? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -