Phrasebook

tl Pamimili   »   hu Bevásárlás

54 [limampu’t apat]

Pamimili

Pamimili

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hangarya Maglaro higit pa
Gusto kong bumili ng regalo. S----t-----e-ni-e-y ---ndék-t. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
Pero wag masyadong mahal. D--n-- --l ---gát. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
Siguro isang hanbag? T-lán-e-y---zi---k-t? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
Anong kulay ang gusto mo? Mi-ye- --í---s-----ne? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
Itim, kayumanggi o puti? F---t-t, ----át -a-y f-h-r--? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
Malaki o maliit? E------y--, v----e-y--ic--t? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
Maaari ko ba ito makita? Me- s--------t-------? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
Gawa ito sa katad? Bőrb-l----? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
O gawa ito sa plastik? V-gy-m----b----a-? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
Gawa sa katad, syempre. Bőr--l---rm-s--tes-n. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
Ito ay mahusay na kalidad. Ez -g--k-lö-ö-en -ó min-s-gű--ru. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
At talagang nasa murang halaga ang handbag. É- - -ézitá--a---a val--a--n-g--n-ke-v---. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
Gusto ko ito. E-----szik --ke-. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
Kukunin ko ito. Ez- ----e-. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? E--tl-g v-----c----lhete--ezt? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
Oo naman. M----ó- ért--ő-ő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
Ibabalot namin ito pangregalo. Be-s-m-g-ljuk-mint eg---j-ndék. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
Nandoon ang kahera. A t-l------n --n a---nz-ár. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -