Saan ka nagmula?
З-ідк- --?
З_____ В__
З-і-к- В-?
----------
Звідки Ви?
0
Ko-ot---r---o-a-2
K______ r______ 2
K-r-t-a r-z-o-a 2
-----------------
Korotka rozmova 2
Saan ka nagmula?
Звідки Ви?
Korotka rozmova 2
Mula sa Basel.
З-------.
З Б______
З Б-з-л-.
---------
З Базелю.
0
K--otka rozm-v- 2
K______ r______ 2
K-r-t-a r-z-o-a 2
-----------------
Korotka rozmova 2
Mula sa Basel.
З Базелю.
Korotka rozmova 2
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
Ба-ел- ро-т--ова-ий-у-Ш-е---рі-.
Б_____ р___________ у Ш_________
Б-з-л- р-з-а-о-а-и- у Ш-е-ц-р-ї-
--------------------------------
Базель розташований у Швейцарії.
0
Z-idk- V-?
Z_____ V__
Z-i-k- V-?
----------
Zvidky Vy?
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
Базель розташований у Швейцарії.
Zvidky Vy?
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
До-в----- в---ек-мендува-- В-- ---------е--.
Д________ в_______________ В__ п___ М_______
Д-з-о-ь-е в-д-е-о-е-д-в-т- В-м п-н- М-л-е-а-
--------------------------------------------
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
0
Zv--ky-V-?
Z_____ V__
Z-i-k- V-?
----------
Zvidky Vy?
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
Zvidky Vy?
Siya ay isang dayuhan.
Він-- --озе-е--.
В__ – і_________
В-н – і-о-е-е-ь-
----------------
Він – іноземець.
0
Zv--ky V-?
Z_____ V__
Z-i-k- V-?
----------
Zvidky Vy?
Siya ay isang dayuhan.
Він – іноземець.
Zvidky Vy?
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
В----оз-ов--- к--ь-о-----в-ми.
В__ р________ к_______ м______
В-н р-з-о-л-є к-л-к-м- м-в-м-.
------------------------------
Він розмовляє кількома мовами.
0
Z -a-el-u.
Z B_______
Z B-z-l-u-
----------
Z Bazelyu.
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
Він розмовляє кількома мовами.
Z Bazelyu.
Unang beses mo ba makapunta dito?
Чи Ви в--р-е---т?
Ч_ В_ в_____ т___
Ч- В- в-е-ш- т-т-
-----------------
Чи Ви вперше тут?
0
Z----el--.
Z B_______
Z B-z-l-u-
----------
Z Bazelyu.
Unang beses mo ba makapunta dito?
Чи Ви вперше тут?
Z Bazelyu.
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
Н---я -ув - бу-а -ут -и--лого рок-.
Н__ я б__ / б___ т__ м_______ р____
Н-, я б-в / б-л- т-т м-н-л-г- р-к-.
-----------------------------------
Ні, я був / була тут минулого року.
0
Z --z-lyu.
Z B_______
Z B-z-l-u-
----------
Z Bazelyu.
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
Ні, я був / була тут минулого року.
Z Bazelyu.
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
Але --л-ки--иж-е--.
А__ т_____ т_______
А-е т-л-к- т-ж-е-ь-
-------------------
Але тільки тиждень.
0
Baz-lʹ r--t-shov----̆-- Sh-ey--s-rii-.
B_____ r____________ u S___________
B-z-l- r-z-a-h-v-n-y- u S-v-y-t-a-i-̈-
--------------------------------------
Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
Але тільки тиждень.
Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
Чи----об-єт-ся вам-у --с?
Ч_ п__________ в__ у н___
Ч- п-д-б-є-ь-я в-м у н-с-
-------------------------
Чи подобається вам у нас?
0
B-z-lʹ rozt----vanyy̆ ---h--y̆t--r--̈.
B_____ r____________ u S___________
B-z-l- r-z-a-h-v-n-y- u S-v-y-t-a-i-̈-
--------------------------------------
Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
Чи подобається вам у нас?
Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
Д-же-д--ре- -----при-м--.
Д___ д_____ Л___ п_______
Д-ж- д-б-е- Л-д- п-и-м-і-
-------------------------
Дуже добре. Люди приємні.
0
B--el------a-h--an--̆ u Sh-e-̆tsa-iï.
B_____ r____________ u S___________
B-z-l- r-z-a-h-v-n-y- u S-v-y-t-a-i-̈-
--------------------------------------
Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
Дуже добре. Люди приємні.
Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
At gusto ko rin ang tanawin.
І місц-в-с-ь под--а--ь-я ---і-т-кож.
І м_________ п__________ м___ т_____
І м-с-е-і-т- п-д-б-є-ь-я м-н- т-к-ж-
------------------------------------
І місцевість подобається мені також.
0
Doz-olʹte v--rekomen-uv----V-- p----M----e-a.
D________ v_______________ V__ p___ M________
D-z-o-ʹ-e v-d-e-o-e-d-v-t- V-m p-n- M-u-l-r-.
---------------------------------------------
Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
At gusto ko rin ang tanawin.
І місцевість подобається мені також.
Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
Ano ang inyong trabaho?
Хт- В--з- ---ф--і-ю?
Х__ В_ з_ п_________
Х-о В- з- п-о-е-і-ю-
--------------------
Хто Ви за професією?
0
D-zv--ʹt- ---r-kome-d--at----m--a-- --u-ler-.
D________ v_______________ V__ p___ M________
D-z-o-ʹ-e v-d-e-o-e-d-v-t- V-m p-n- M-u-l-r-.
---------------------------------------------
Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
Ano ang inyong trabaho?
Хто Ви за професією?
Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
Я пе-е-лад--.
Я п__________
Я п-р-к-а-а-.
-------------
Я перекладач.
0
D-z-olʹt- ---re-om-n--va-y V-m--an----u-lera.
D________ v_______________ V__ p___ M________
D-z-o-ʹ-e v-d-e-o-e-d-v-t- V-m p-n- M-u-l-r-.
---------------------------------------------
Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
Я перекладач.
Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
Isinasalin ko ang mga libro.
Я п-р------ю-кн-г-.
Я п_________ к_____
Я п-р-к-а-а- к-и-и-
-------------------
Я перекладаю книги.
0
V---–---oze-et-ʹ.
V__ – i__________
V-n – i-o-e-e-s-.
-----------------
Vin – inozemetsʹ.
Isinasalin ko ang mga libro.
Я перекладаю книги.
Vin – inozemetsʹ.
Mag-isa ka lang dito?
В--ту--самі?
В_ т__ с____
В- т-т с-м-?
------------
Ви тут самі?
0
Vi- – ------ets-.
V__ – i__________
V-n – i-o-e-e-s-.
-----------------
Vin – inozemetsʹ.
Mag-isa ka lang dito?
Ви тут самі?
Vin – inozemetsʹ.
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
Н-, мо- -і-к- /---й --ло-ік------ тут.
Н__ м__ ж____ / м__ ч______ т____ т___
Н-, м-я ж-н-а / м-й ч-л-в-к т-к-ж т-т-
--------------------------------------
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
0
V-- – ---z--e---.
V__ – i__________
V-n – i-o-e-e-s-.
-----------------
Vin – inozemetsʹ.
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
Vin – inozemetsʹ.
At nariyan ang dalawa kong anak.
Т-----к-ж--во- ---- д-т--.
Т__ т____ д___ м___ д_____
Т-м т-к-ж д-о- м-ї- д-т-й-
--------------------------
Там також двоє моїх дітей.
0
V----o-m-v-ya-- ---ʹk-ma-mo-a-y.
V__ r__________ k_______ m______
V-n r-z-o-l-a-e k-l-k-m- m-v-m-.
--------------------------------
Vin rozmovlyaye kilʹkoma movamy.
At nariyan ang dalawa kong anak.
Там також двоє моїх дітей.
Vin rozmovlyaye kilʹkoma movamy.