Saan ka nagmula?
어--- 왔어-?
어___ 왔___
어-에- 왔-요-
---------
어디에서 왔어요?
0
il----da---a 2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
Saan ka nagmula?
어디에서 왔어요?
ilsangdaehwa 2
Mula sa Basel.
바-에서요.
바_____
바-에-요-
------
바젤에서요.
0
i-s-n-dae--a 2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
Mula sa Basel.
바젤에서요.
ilsangdaehwa 2
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
바젤- --스- 있--.
바__ 스___ 있___
바-은 스-스- 있-요-
-------------
바젤은 스위스에 있어요.
0
eod--s-----s------?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
바젤은 스위스에 있어요.
eodieseo wass-eoyo?
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
뮐- -를 소--도 -까요?
뮐_ 씨_ 소___ 될___
뮐- 씨- 소-해- 될-요-
---------------
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
0
e-d-es-o -ass----o?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
eodieseo wass-eoyo?
Siya ay isang dayuhan.
그- 외국인-에요.
그_ 외______
그- 외-인-에-.
----------
그는 외국인이에요.
0
eodi--eo--ass---y-?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Siya ay isang dayuhan.
그는 외국인이에요.
eodieseo wass-eoyo?
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
그는 여러 -어--해요.
그_ 여_ 언__ 해__
그- 여- 언-를 해-.
-------------
그는 여러 언어를 해요.
0
baje----e--o.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
그는 여러 언어를 해요.
bajel-eseoyo.
Unang beses mo ba makapunta dito?
여--처음 왔-요?
여_ 처_ 왔___
여- 처- 왔-요-
----------
여기 처음 왔어요?
0
b-j-----e--o.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Unang beses mo ba makapunta dito?
여기 처음 왔어요?
bajel-eseoyo.
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
아--,--년--한-번 왔어-.
아___ 작__ 한 번 왔___
아-요- 작-에 한 번 왔-요-
-----------------
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
0
baj---e-eoyo.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
bajel-eseoyo.
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
일주일만--었-만요.
일___ 있_____
일-일- 있-지-요-
-----------
일주일만 있었지만요.
0
baj---e-n s-uwis-u- --------.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
일주일만 있었지만요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
이곳이---- -어요?
이__ 마__ 들___
이-이 마-에 들-요-
------------
이곳이 마음에 들어요?
0
b--el-eu- -------ue -s-----o.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
이곳이 마음에 들어요?
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
아- 좋-요.-사람들이 친--요.
아_ 좋___ 사___ 친____
아- 좋-요- 사-들- 친-해-.
------------------
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
0
ba-----un s-u--seue---s-----.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
At gusto ko rin ang tanawin.
그리--경-도 -----어요.
그__ 경__ 마__ 들___
그-고 경-도 마-에 들-요-
----------------
그리고 경치도 마음에 들어요.
0
m-il-eo ---le-- -o-aeha-do do--kka-o?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
At gusto ko rin ang tanawin.
그리고 경치도 마음에 들어요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Ano ang inyong trabaho?
직업이--예-?
직__ 뭐___
직-이 뭐-요-
--------
직업이 뭐예요?
0
mw--leo --ile-l-so-ae-ae---doel--ay-?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Ano ang inyong trabaho?
직업이 뭐예요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
저는 --가예요.
저_ 번_____
저- 번-가-요-
---------
저는 번역가예요.
0
mwilleo-ssi--ul-so-a---e---do---k---?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
저는 번역가예요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Isinasalin ko ang mga libro.
저--책- 번역해-.
저_ 책_ 번____
저- 책- 번-해-.
-----------
저는 책을 번역해요.
0
ge---un -e-u--i--i---.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Isinasalin ko ang mga libro.
저는 책을 번역해요.
geuneun oegug-in-ieyo.
Mag-isa ka lang dito?
이-- 혼자 --요?
이__ 혼_ 왔___
이-에 혼- 왔-요-
-----------
이곳에 혼자 왔어요?
0
ge---un----------i-yo.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Mag-isa ka lang dito?
이곳에 혼자 왔어요?
geuneun oegug-in-ieyo.
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
아----제-남-- ---있어요.
아___ 제 남__ 여_ 있___
아-요- 제 남-도 여- 있-요-
------------------
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
0
g-u-eu- oe--g--n---yo.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
geuneun oegug-in-ieyo.
At nariyan ang dalawa kong anak.
그-고-저 --------이에요.
그__ 저 둘_ 제 아______
그-고 저 둘- 제 아-들-에-.
------------------
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
0
geu-e-n---o------n--ol-u---aeyo.
g______ y_____ e_________ h_____
g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o-
--------------------------------
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
At nariyan ang dalawa kong anak.
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.