Phrasebook

tl Pag-aaral ng mga wikang banyaga   »   ko 외국어 배우기

23 [dalawampu’t tatlo]

Pag-aaral ng mga wikang banyaga

Pag-aaral ng mga wikang banyaga

23 [스물셋]

23 [seumulses]

외국어 배우기

oegug-eo baeugi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Koreano Maglaro higit pa
Saan ka natuto ng Espanyol? 어-서 스페인-를 ---요? 어__ 스____ 배____ 어-서 스-인-를 배-어-? --------------- 어디서 스페인어를 배웠어요? 0
oeg---e--baeu-i o_______ b_____ o-g-g-e- b-e-g- --------------- oegug-eo baeugi
Marunong ka rin ba ng Portuges? 포르투갈-도-- 줄-알-요? 포_____ 할 줄 알___ 포-투-어- 할 줄 알-요- --------------- 포르투갈어도 할 줄 알아요? 0
oe--------a---i o_______ b_____ o-g-g-e- b-e-g- --------------- oegug-eo baeugi
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano. 네- 그-- 이태리-도-약간-해요. 네_ 그__ 이____ 약_ 해__ 네- 그-고 이-리-도 약- 해-. ------------------- 네, 그리고 이태리어도 약간 해요. 0
eo----o---u-ein--o------a--o-s-eo--? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita. 제- 보기에는 아주 -해-. 제_ 보___ 아_ 잘___ 제- 보-에- 아- 잘-요- --------------- 제가 보기에는 아주 잘해요. 0
eo----o se-pe-n---l--- --------eoyo? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
Ang mga wika ay halos magkatulad. 그 -어-은 꽤--슷--. 그 언___ 꽤 비____ 그 언-들- 꽤 비-해-. -------------- 그 언어들은 꽤 비슷해요. 0
e-di-eo-s-up--n-e---------w----eo-o? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
Naiintindihan ko silang mabuti. 저- 그--을-잘 -아들-----어요. 저_ 그___ 잘 알___ 수 있___ 저- 그-들- 잘 알-들- 수 있-요- --------------------- 저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요. 0
pol-u--g-l----o-ha--j---a--ay-? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap. 하----------는 어--요. 하__ 말___ 쓰__ 어____ 하-만 말-기- 쓰-는 어-워-. ------------------ 하지만 말하기와 쓰기는 어려워요. 0
pole---g-l--o---h-----l----a-o? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
Marami pa rin akong pagkakamali. 저는 -- --- 많- -요. 저_ 아_ 실__ 많_ 해__ 저- 아- 실-를 많- 해-. ---------------- 저는 아직 실수를 많이 해요. 0
p-leutugal--o-o -al---l-al--y-? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
Kung maari ay itama mo ako. 틀릴 --다 --주--. 틀_ 때__ 고_____ 틀- 때-다 고-주-요- ------------- 틀릴 때마다 고쳐주세요. 0
ne--ge--i-o -tae-ieo-- --g--n --eyo. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
Ang galing ng pagbigkas mo. 당-은--음- 아- -아-. 당__ 발__ 아_ 좋___ 당-은 발-이 아- 좋-요- --------------- 당신은 발음이 아주 좋아요. 0
ne----ul-g---t----eo-- -ag--n haeyo. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
Mayroon kang bahagyang punto. 약간의 -양만--어요. 약__ 억__ 있___ 약-의 억-만 있-요- ------------ 약간의 억양만 있어요. 0
n-,-geu--go --ae---o-- -a-g-n -aeyo. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling. 당신이--디서-왔-지---볼-수--어요. 당__ 어__ 왔__ 알__ 수 있___ 당-이 어-서 왔-지 알-볼 수 있-요- ---------------------- 당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요. 0
je-a-bo-i--e-n-aju ---hae--. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
Ano ang iyong katutubong wika? 당신의---어가 뭐-요? 당__ 모___ 뭐___ 당-의 모-어- 뭐-요- ------------- 당신의 모국어가 뭐예요? 0
j-g- bogie-e-n-a-u-j--h----. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
Kumukuha ka ba ng kursong wika? 어-- 코-- -는 중---? 어__ 코__ 하_ 중____ 어-원 코-를 하- 중-에-? ---------------- 어학원 코스를 하는 중이에요? 0
j-g--bo--e-e-- a-u j-----yo. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
Aling aklat ang ginagamit mo? 어------사용--? 어_ 교__ 사____ 어- 교-를 사-해-? ------------ 어떤 교재를 사용해요? 0
g-u--on------l--u--kkwa--bi-eu---e--. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag. 지- 당-은 그--름이 기억 안 --. 지_ 당__ 그 이__ 기_ 안 나__ 지- 당-은 그 이-이 기- 안 나-. --------------------- 지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요. 0
g-- -on-e---u--e---k-wa-----eusha--o. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
Hindi ko maalala ang pamagat. 제목---각----나요. 제__ 생__ 안 나__ 제-이 생-이 안 나-. ------------- 제목이 생각이 안 나요. 0
g-u---n-e-deu---un-k-wae -i--us----o. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
Nakalimutan ko na yan. 잊어버렸--. 잊______ 잊-버-어-. ------- 잊어버렸어요. 0
j---eu- geuge-sd--l-eu------a--a-e-l---- s--i---e-y-. j______ g______________ j__ a___________ s_ i________ j-o-e-n g-u-e-s-e-l-e-l j-l a---d-u---u- s- i-s-e-y-. ----------------------------------------------------- jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -