Phrasebook

tl Pag-aaral ng mga wikang banyaga   »   px Aprender línguas estrangeiras

23 [dalawampu’t tatlo]

Pag-aaral ng mga wikang banyaga

Pag-aaral ng mga wikang banyaga

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Portuges (BR) Maglaro higit pa
Saan ka natuto ng Espanyol? Onde v-cê apre-----o-e-pa--ol? O___ v___ a_______ o e________ O-d- v-c- a-r-n-e- o e-p-n-o-? ------------------------------ Onde você aprendeu o espanhol? 0
Marunong ka rin ba ng Portuges? Vo-- -am--- fa-a-p---ug-ês? V___ t_____ f___ p_________ V-c- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- --------------------------- Você também fala português? 0
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano. S-m-----mb-m sei------uco--e--ta-----. S__ e t_____ s__ u_ p____ d_ i________ S-m e t-m-é- s-i u- p-u-o d- i-a-i-n-. -------------------------------------- Sim e também sei um pouco de italiano. 0
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita. E- a-h--que vo-ê --la---i-o -e-. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
Ang mga wika ay halos magkatulad. As-lín-ua--sã-----tan-e--e-elha---s. A_ l______ s__ b_______ s___________ A- l-n-u-s s-o b-s-a-t- s-m-l-a-t-s- ------------------------------------ As línguas são bastante semelhantes. 0
Naiintindihan ko silang mabuti. E- p-----o-a--b--. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap. Mas f---- e --cre--r é---f--il. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
Marami pa rin akong pagkakamali. Eu-----a c-meto-mui-os e-ro-. E_ a____ c_____ m_____ e_____ E- a-n-a c-m-t- m-i-o- e-r-s- ----------------------------- Eu ainda cometo muitos erros. 0
Kung maari ay itama mo ako. Por fa--- --rri------s-mpre. P__ f____ c_________ s______ P-r f-v-r c-r-i-a-m- s-m-r-. ---------------------------- Por favor corrija-me sempre. 0
Ang galing ng pagbigkas mo. A s-----onún-ia - -u--o b--. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
Mayroon kang bahagyang punto. V----tem--m---q--n- s--aque. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling. N----se,----on-e---c- ve-. N_______ d_ o___ v___ v___ N-t---e- d- o-d- v-c- v-m- -------------------------- Nota-se, de onde você vem. 0
Ano ang iyong katutubong wika? Qual é a--u----n-ua -a-e-n-? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
Kumukuha ka ba ng kursong wika? V--- -stá-----n-o--- -ur-o de--í-g-as? V___ e___ f______ u_ c____ d_ l_______ V-c- e-t- f-z-n-o u- c-r-o d- l-n-u-s- -------------------------------------- Você está fazendo um curso de línguas? 0
Aling aklat ang ginagamit mo? Q--l-- o ma--r-al d- -ns--o qu----c--us-? Q___ é o m_______ d_ e_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-t-r-a- d- e-s-n- q-e v-c- u-a- ----------------------------------------- Qual é o material de ensino que você usa? 0
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag. Eu -ão-s-- d--m-m-nto--om--is---se----ma. E_ n__ s__ d_ m______ c___ i___ s_ c_____ E- n-o s-i d- m-m-n-o c-m- i-s- s- c-a-a- ----------------------------------------- Eu não sei de momento como isso se chama. 0
Hindi ko maalala ang pamagat. N-o me le-bro -o t-tulo. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
Nakalimutan ko na yan. E- m----q--ci --st-. E_ m_ e______ d_____ E- m- e-q-e-i d-s-o- -------------------- Eu me esqueci disto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -