Phrasebook

tl Nasa daan   »   px No caminho

37 [tatlumpu’t pito]

Nasa daan

Nasa daan

37 [trinta e sete]

No caminho

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Portuges (BR) Maglaro higit pa
Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. Ele -----e mot-. E__ v__ d_ m____ E-e v-i d- m-t-. ---------------- Ele vai de moto. 0
Siya ng nagbibisikleta. E---v---d--b-cic-e-a. E__ v__ d_ b_________ E-e v-i d- b-c-c-e-a- --------------------- Ele vai de bicicleta. 0
Siya ay naglalakad. El---ai-a-pé. E__ v__ a p__ E-e v-i a p-. ------------- Ele vai a pé. 0
Siya ay sumakay sa barko. E-- --i--e-nav-o. E__ v__ d_ n_____ E-e v-i d- n-v-o- ----------------- Ele vai de navio. 0
Siya ay sumakay sa bangka. E-e va---- b---o. E__ v__ d_ b_____ E-e v-i d- b-r-o- ----------------- Ele vai de barco. 0
Lumalangoy siya. Ele v-i à-nad-. E__ v__ à n____ E-e v-i à n-d-. --------------- Ele vai à nado. 0
Delikado ba dito? É p-----s- -q-i? É p_______ a____ É p-r-g-s- a-u-? ---------------- É perigoso aqui? 0
Delikado bang makisakay mag-isa? É pe--g--- --d---c---na---zi-h-? É p_______ p____ c_____ s_______ É p-r-g-s- p-d-r c-r-n- s-z-n-o- -------------------------------- É perigoso pedir carona sozinho? 0
Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? É p---gos-----s--- s-zi----à--o-te? É p_______ p______ s______ à n_____ É p-r-g-s- p-s-e-r s-z-n-o à n-i-e- ----------------------------------- É perigoso passear sozinho à noite? 0
Naligaw kami. No- -e-d-m-s n- c--in-o. N__ p_______ n_ c_______ N-s p-r-e-o- n- c-m-n-o- ------------------------ Nos perdemos no caminho. 0
Nasa maling daan kami. Estamos-no-c--i-ho -rrad-. E______ n_ c______ e______ E-t-m-s n- c-m-n-o e-r-d-. -------------------------- Estamos no caminho errado. 0
Kailangan nating bumalik. T--os--u-----tar. T____ q__ v______ T-m-s q-e v-l-a-. ----------------- Temos que voltar. 0
Saan pwedeng magparada dito? Onde-s- po---e--ac--nar? O___ s_ p___ e__________ O-d- s- p-d- e-t-c-o-a-? ------------------------ Onde se pode estacionar? 0
Mayroon bang paradahan dito? Há -- p---ue--e -st----n---n----q-i? H_ u_ p_____ d_ e_____________ a____ H- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t- a-u-? ------------------------------------ Há um parque de estacionamento aqui? 0
Gaano katagal pwedeng magparada dito? Q--nt- t--p--s- -ode -stac--na- aqui? Q_____ t____ s_ p___ e_________ a____ Q-a-t- t-m-o s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ------------------------------------- Quanto tempo se pode estacionar aqui? 0
Nag-ski ka ba? V-c- esqu-a? V___ e______ V-c- e-q-i-? ------------ Você esquia? 0
Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? V--- -s--o-tel--é--c- -ar---ima? V___ u__ o t_________ p___ c____ V-c- u-a o t-l-f-r-c- p-r- c-m-? -------------------------------- Você usa o teleférico para cima? 0
Maaari bang magrenta ng ski dito? Pod---e a--ga--esq--s-aq--? P______ a_____ e_____ a____ P-d---e a-u-a- e-q-i- a-u-? --------------------------- Pode-se alugar esquis aqui? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -