Phrasebook

tl malaki maliit   »   ka დიდი – პატარა

68 [animnapu’t walo]

malaki maliit

malaki maliit

68 [სამოცდარვა]

68 [samotsdarva]

დიდი – პატარა

didi – p'at'ara

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
malaki at maliit დ-დ---------რა დ___ დ_ პ_____ დ-დ- დ- პ-ტ-რ- -------------- დიდი და პატარა 0
d----d- p-a---ra d___ d_ p_______ d-d- d- p-a-'-r- ---------------- didi da p'at'ara
Malaki ang elepante. სპი-ო---დ-ა. ს____ დ_____ ს-ი-ო დ-დ-ა- ------------ სპილო დიდია. 0
sp-ilo------. s_____ d_____ s-'-l- d-d-a- ------------- sp'ilo didia.
Maliit ang daga. თა--ი პატარაა. თ____ პ_______ თ-გ-ი პ-ტ-რ-ა- -------------- თაგვი პატარაა. 0
ta-----'----r-a. t____ p_________ t-g-i p-a-'-r-a- ---------------- tagvi p'at'araa.
madilim at maliwanag ბნ-ლი და ნა---ი ბ____ დ_ ნ_____ ბ-ე-ი დ- ნ-თ-ლ- --------------- ბნელი და ნათელი 0
b---i-d---at-li b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
Madilim ang gabi. ღამე-ბნ-ლია. ღ___ ბ______ ღ-მ- ბ-ე-ი-. ------------ ღამე ბნელია. 0
bne-- -a-----li b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
Ang araw ay maliwanag. დ-- ნათ-ლ--. დ__ ნ_______ დ-ე ნ-თ-ლ-ა- ------------ დღე ნათელია. 0
b-e-i--- nateli b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
matanda at bata მოხუცი -ა--ხ--გაზრდ-. მ_____ დ_ ა__________ მ-ხ-ც- დ- ა-ა-გ-ზ-დ-. --------------------- მოხუცი და ახალგაზრდა. 0
gha-- -neli-. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
Napakatanda na ng lolo namin. ჩვ-ნ- ბ---ა-მოხუ-ი-. ჩ____ ბ____ მ_______ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა მ-ხ-ც-ა- -------------------- ჩვენი ბაბუა მოხუცია. 0
gh--e --el--. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
70 taon na ang nakaraan nung bata pa siya. სამოც-აათ----ი--წინ ---ჯერ---დე--ახ-ლგ--რ----ყო. ს_________ წ___ წ__ ი_ ჯ__ კ____ ა_________ ი___ ს-მ-ც-ა-თ- წ-ი- წ-ნ ი- ჯ-რ კ-დ-ვ ა-ა-გ-ზ-დ- ი-ო- ------------------------------------------------ სამოცდაათი წლის წინ ის ჯერ კიდევ ახალგაზრდა იყო. 0
g--me-bnelia. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
maganda at pangit ლამ--ი -ა-უშნო ლ_____ დ_ უ___ ლ-მ-ზ- დ- უ-ნ- -------------- ლამაზი და უშნო 0
dghe nat---a. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
Ang ganda ng paru-paro. პეპელ- -ამა-ია. პ_____ ლ_______ პ-პ-ლ- ლ-მ-ზ-ა- --------------- პეპელა ლამაზია. 0
dg---n--e--a. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
Ang gagamba ay pangit. ობობ- -შნოა. ო____ უ_____ ო-ო-ა უ-ნ-ა- ------------ ობობა უშნოა. 0
d-he n-te--a. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
mataba at payat მ-უ-ა-- დ- გამხდა-ი მ______ დ_ გ_______ მ-უ-ა-ი დ- გ-მ-დ-რ- ------------------- მსუქანი და გამხდარი 0
m--h---i------h--ga-r-a. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
Ang babaeng may bigat na 100 kilo ay mataba. ა-კ--ო-რამ---ი ქ--ი--სუ--ნია. ა_____________ ქ___ მ________ ა-კ-ლ-გ-ა-ი-ნ- ქ-ლ- მ-უ-ა-ი-. ----------------------------- ასკილოგრამიანი ქალი მსუქანია. 0
m--hut----a-------a---a. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
Ang lalaking may bigat na 50 kilo ay payat. ო--ო-დ--თ--ლ---ამ-ა-ი ------ა-ხ--რ-ა. ო____________________ კ___ გ_________ ო-მ-ც-ა-თ-ი-ო-რ-მ-ა-ი კ-ც- გ-მ-დ-რ-ა- ------------------------------------- ორმოცდაათკილოგრამიანი კაცი გამხდარია. 0
mokhu-s- -a---h--gazr--. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
mahal at mura ძვი-ი და იაფი ძ____ დ_ ი___ ძ-ი-ი დ- ი-ფ- ------------- ძვირი და იაფი 0
c--en--ba-ua--o-h-t-ia. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.
Mahal ang kotse. მ--ქან--ძვ-რია. მ______ ძ______ მ-ნ-ა-ა ძ-ი-ი-. --------------- მანქანა ძვირია. 0
c-------abua m-k-u-s--. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.
Mura ang dyaryo. გაზ-თი -აფ-ა. გ_____ ი_____ გ-ზ-თ- ი-ფ-ა- ------------- გაზეთი იაფია. 0
ch-----babua -ok-----a. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -