Phrasebook

tl malaki maliit   »   ta பெரியது-சிறியது

68 [animnapu’t walo]

malaki maliit

malaki maliit

68 [அறுபத்து எட்டு]

68 [Aṟupattu eṭṭu]

பெரியது-சிறியது

periyatu-ciṟiyatu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Tamil Maglaro higit pa
malaki at maliit பெர---ு-- சி--ய-ு-் பெ____ சி____ ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-் ------------------- பெரியதும் சிறியதும் 0
p-----tu-ciṟi-atu p________________ p-r-y-t---i-i-a-u ----------------- periyatu-ciṟiyatu
Malaki ang elepante. யா----ெ----ு. யா_ பெ____ ய-ன- ப-ர-ய-ு- ------------- யானை பெரியது. 0
p-riyat-----i---u p________________ p-r-y-t---i-i-a-u ----------------- periyatu-ciṟiyatu
Maliit ang daga. சு--ட-லி சிற---ு. சு___ சி____ ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு- ----------------- சுண்டெலி சிறியது. 0
p-r-y-t----iṟi----m p________ c________ p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m ------------------- periyatum ciṟiyatum
madilim at maliwanag இ---்-ு-் வ-ளிச-சம--் இ____ வெ_____ இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-் --------------------- இருட்டும் வெளிச்சமும் 0
pe------m ciṟ---t-m p________ c________ p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m ------------------- periyatum ciṟiyatum
Madilim ang gabi. இர-ு இர--்-ாக---ுக்-ிறது. இ__ இ____ இ______ இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------- இரவு இருட்டாக இருக்கிறது. 0
p-ri--tu- --ṟ----um p________ c________ p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m ------------------- periyatum ciṟiyatum
Ang araw ay maliwanag. பகல- வெளி---மாக -ரு-்-ி-த-. ப__ வெ_____ இ______ ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது. 0
yāṉ---p-r--a-u. y____ p________ y-ṉ-i p-r-y-t-. --------------- yāṉai periyatu.
matanda at bata ம--ுமை-ு-் ---ைய--் மு____ இ____ ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம- ------------------- முதுமையும் இளமையும் 0
yā--i periyat-. y____ p________ y-ṉ-i p-r-y-t-. --------------- yāṉai periyatu.
Napakatanda na ng lolo namin. நமது-தா------ு-----ா----. ந__ தா__ மு_______ ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-. ------------------------- நமது தாத்தா முதுமையானவர். 0
yāṉ-i--eriy--u. y____ p________ y-ṉ-i p-r-y-t-. --------------- yāṉai periyatu.
70 taon na ang nakaraan nung bata pa siya. எ-ு--- -ரு--்--ற--ு-ம-ன்-- அவர் இ---ய-க இ-----ார-. எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____ எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்- -------------------------------------------------- எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார். 0
Cu--eli ciṟ-y-t-. C______ c________ C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-. ----------------- Cuṇṭeli ciṟiyatu.
maganda at pangit அ-----ும----ிங்-மா--ும் அ_____ அ_______ அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-் ----------------------- அழகானதும் அசிங்கமானதும் 0
C---------ṟ-y---. C______ c________ C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-. ----------------- Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Ang ganda ng paru-paro. வ-்-த---ப்--ச்சி---கா--ு. வ________ அ_____ வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு- ------------------------- வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது. 0
C--ṭ--i---ṟ-ya--. C______ c________ C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-. ----------------- Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Ang gagamba ay pangit. ச--ந்-ிப்பூ--ச- -ச-ங்க----ு. சி_______ அ_______ ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு- ---------------------------- சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது. 0
I--ṭṭum-veḷ---a--m I______ v_________ I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u- ------------------ Iruṭṭum veḷiccamum
mataba at payat ப--மன--் --்-ியும் ப____ ஒ____ ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-் ------------------ பருமனும் ஒல்லியும் 0
Ir--ṭ-m ---ic-a--m I______ v_________ I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u- ------------------ Iruṭṭum veḷiccamum
Ang babaeng may bigat na 100 kilo ay mataba. நூற-------எடை--டைய--ர---ெண- ப-ும-ான--். நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______ ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-. --------------------------------------- நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள். 0
Ir----m v-ḷ------m I______ v_________ I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u- ------------------ Iruṭṭum veḷiccamum
Ang lalaking may bigat na 50 kilo ay payat. ஐம்-து கி-ோ-எ-ை உடைய ஒர--ப--் -ல்லியா--ள். ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______ ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்- ------------------------------------------ ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள். 0
i-avu-i--ṭṭā-a i-uk-iṟa--. i____ i_______ i__________ i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
mahal at mura வி-ை உ--்-்ததும----ிவ-னத-ம் வி_ உ______ ம_____ வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம- --------------------------- விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும் 0
ir--u--ru----- --u-ki-a-u. i____ i_______ i__________ i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
Mahal ang kotse. ம-----ர்---்டி ---ை-உ--்--தது. மோ___ வ__ வி_ உ______ ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு- ------------------------------ மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது. 0
irav---r-ṭṭ--a--ru-----t-. i____ i_______ i__________ i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
Mura ang dyaryo. ச-ய-த-த்-ாள---ல------. செ_____ ம_____ ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-. ---------------------- செய்தித்தாள் மலிவானது. 0
P-k-l ----cc--āka ir-k----tu. P____ v__________ i__________ P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ----------------------------- Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -