Phrasebook

tl Pagtatanong 1   »   be Задаваць пытанні 1

62 [animnapu’t dalawa]

Pagtatanong 1

Pagtatanong 1

62 [шэсцьдзесят два]

62 [shests’dzesyat dva]

Задаваць пытанні 1

Zadavats’ pytannі 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
matuto вучы-ца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Za--vat-- -ytann--1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? В---і-в--а-ца-ш--т? В____ в______ ш____ В-ч-і в-ч-ц-а ш-а-? ------------------- Вучні вучацца шмат? 0
Z-dav-ts’ --tan---1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
Hindi, kaunti ang natutunan nila. Н-,-я-----ч---- ма-а. Н__ я__ в______ м____ Н-, я-ы в-ч-ц-а м-л-. --------------------- Не, яны вучацца мала. 0
v---yts-sa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
pagtatanong пы--ць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
v-chy--tsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Madalas mo bang tanungin ang guro? В---ас-а-пытаец---аст-ўн-ка? В_ ч____ п______ н__________ В- ч-с-а п-т-е-е н-с-а-н-к-? ---------------------------- Вы часта пытаеце настаўніка? 0
v-c---s--a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. Н---- п-таю-яг--ня--с-а. Н__ я п____ я__ н_______ Н-, я п-т-ю я-о н-ч-с-а- ------------------------ Не, я пытаю яго нячаста. 0
V-ch-- vu----s-s---hma-? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
pagsagot а-казва-ь а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Vuchnі--u-h-tst-a-s----? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. Адк-зв-йц-,-ка-і л--к-. А__________ к___ л_____ А-к-з-а-ц-, к-л- л-с-а- ----------------------- Адказвайце, калі ласка. 0
Vuchn-------ts------ma-? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
Sasagot ako. Я а----в-ю. Я а________ Я а-к-з-а-. ----------- Я адказваю. 0
N-, ------ucha----a--a--. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
trabaho прац--аць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
Ne, ya----uc---stsa-ma--. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
Nagtatrabaho ba siya ngayon? Ён ц---р --ацуе? Ё_ ц____ п______ Ё- ц-п-р п-а-у-? ---------------- Ён цяпер працуе? 0
Ne- -a----uc-----s- ma--. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
Oo, nagtatrabaho siya ngayon. Так, -н-ц-пер-------. Т___ ё_ ц____ п______ Т-к- ё- ц-п-р п-а-у-. --------------------- Так, ён цяпер працуе. 0
p-tats’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
pagdating пры-о---ць п_________ п-ы-о-з-ц- ---------- прыходзіць 0
py----’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Dadating ka ba? Вы------з--е? В_ п_________ В- п-ы-д-е-е- ------------- Вы прыйдзеце? 0
p-tats’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Oo, malapit na tayo / kami. Так--мы-зар----рыйд---. Т___ м_ з____ п________ Т-к- м- з-р-з п-ы-д-е-. ----------------------- Так, мы зараз прыйдзем. 0
V--ch--ta---t--ts- n-s-aunіka? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
pagtira жыць ж___ ж-ц- ---- жыць 0
V-----sta-p-t---se---s-a-n-ka? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
Nakatira ka ba sa Berlin? Вы-ж--яц- ў-Б--л-не? В_ ж_____ ў Б_______ В- ж-в-ц- ў Б-р-і-е- -------------------- Вы жывяце ў Берліне? 0
V- -h-st--pyt-ets- ---taunіk-? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
Oo, nakatira ako sa Berlin. Т-к,----ыву ў Б-р-іне. Т___ я ж___ ў Б_______ Т-к- я ж-в- ў Б-р-і-е- ---------------------- Так, я жыву ў Берліне. 0
Ne---- -yt--u yago--y-c-----. N__ y_ p_____ y___ n_________ N-, y- p-t-y- y-g- n-a-h-s-a- ----------------------------- Ne, ya pytayu yago nyachasta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -