Phrasebook

tl Pangnagdaan ng mga modal na pandiwa 2   »   cs Minulý čas způsobových sloves 2

88 [walumpu’t walo]

Pangnagdaan ng mga modal na pandiwa 2

Pangnagdaan ng mga modal na pandiwa 2

88 [osmdesát osm]

Minulý čas způsobových sloves 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Ayaw ng anak kong lalaki na maglaro ng manika. Mů- -y--si ne-ht-- --á----panenk--. M__ s__ s_ n______ h___ s p________ M-j s-n s- n-c-t-l h-á- s p-n-n-o-. ----------------------------------- Můj syn si nechtěl hrát s panenkou. 0
Ayaw ng anak kong babae na maglaro ng football. Moje d-e-- -e-htěla h-á- fot-al. M___ d____ n_______ h___ f______ M-j- d-e-a n-c-t-l- h-á- f-t-a-. -------------------------------- Moje dcera nechtěla hrát fotbal. 0
Ayaw ng asawa kong makipaglaro ng chess sa akin. Mo-e -en--s--m--- ne----l--h-át šachy. M___ ž___ s_ m___ n_______ h___ š_____ M-j- ž-n- s- m-o- n-c-t-l- h-á- š-c-y- -------------------------------------- Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy. 0
Ayaw mamasyal ng aking mga anak. Moj--d--i----htěly jít -a ---cház-u. M___ d___ n_______ j__ n_ p_________ M-j- d-t- n-c-t-l- j-t n- p-o-h-z-u- ------------------------------------ Moje děti nechtěly jít na procházku. 0
Ayaw nilang linisin ang silid. N--ht-ly -kl-----p-koj. N_______ u______ p_____ N-c-t-l- u-l-d-t p-k-j- ----------------------- Nechtěly uklidit pokoj. 0
Ayaw nilang matulog. Ne-h-ěly -í--d- -o--ele --sp-t. N_______ j__ d_ p______ / s____ N-c-t-l- j-t d- p-s-e-e / s-á-. ------------------------------- Nechtěly jít do postele / spát. 0
Bawal siyang kumain ng sorbetes. N-s-ěl-j-st -m-z-i--. N_____ j___ z________ N-s-ě- j-s- z-r-l-n-. --------------------- Nesměl jíst zmrzlinu. 0
Bawal siyang kumain ng tsokolate. Ne--ěl-jí-t-čok-l-d-. N_____ j___ č________ N-s-ě- j-s- č-k-l-d-. --------------------- Nesměl jíst čokoládu. 0
Bawal siyang kumain ng kendi. Nes--l j----bon--ny. N_____ j___ b_______ N-s-ě- j-s- b-n-ó-y- -------------------- Nesměl jíst bonbóny. 0
Pinayagan akong humiling ng isang bagay. Sm---/-směla j----s--n--- p---. S___ / s____ j___ s_ n___ p____ S-ě- / s-ě-a j-e- s- n-c- p-á-. ------------------------------- Směl / směla jsem si něco přát. 0
Pinayagan akong bumili ng damit. Smě- - --ěl- -s------koupi- šat-. S___ / s____ j___ s_ k_____ š____ S-ě- / s-ě-a j-e- s- k-u-i- š-t-. --------------------------------- Směl / směla jsem si koupit šaty. 0
Pinayagan akong kumuha ng tsokolate. Směl----m-la j----s--vz---p-----k-. S___ / s____ j___ s_ v___ p________ S-ě- / s-ě-a j-e- s- v-í- p-a-i-k-. ----------------------------------- Směl / směla jsem si vzít pralinku. 0
Pinayagan kang manigarilyo sa eroplano? S--- /--mě-a js- k--ř---v -etadle? S___ / s____ j__ k_____ v l_______ S-ě- / s-ě-a j-i k-u-i- v l-t-d-e- ---------------------------------- Směl / směla jsi kouřit v letadle? 0
Pinayagan kang uminom ng alak sa ospital? Směl / s-----j-i p-- - nemoc---i-p-vo? S___ / s____ j__ p__ v n________ p____ S-ě- / s-ě-a j-i p-t v n-m-c-i-i p-v-? -------------------------------------- Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo? 0
Pinayagan kang dalhin ang aso sa hotel? Sm-l-/ -m-l- js- vzít psa---s--------h--e--? S___ / s____ j__ v___ p__ s s____ d_ h______ S-ě- / s-ě-a j-i v-í- p-a s s-b-u d- h-t-l-? -------------------------------------------- Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu? 0
Pinayagan ang mga bata na manatili ng matagal sa labas pag bakasyon. O --á-dni--c- s---y d--i --s-at dl-uho-ven-u. O p__________ s____ d___ z_____ d_____ v_____ O p-á-d-i-á-h s-ě-y d-t- z-s-a- d-o-h- v-n-u- --------------------------------------------- O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku. 0
Pinayagan silang maglaro sa bakuran nang matagal. Mo-l--s- -rá- dl---o n- dvo-e. M____ s_ h___ d_____ n_ d_____ M-h-y s- h-á- d-o-h- n- d-o-e- ------------------------------ Mohly si hrát dlouho na dvoře. 0
Pinayagan silang magpuyat. Smě-y------t d-ou-o-v-----. S____ z_____ d_____ v______ S-ě-y z-s-a- d-o-h- v-h-r-. --------------------------- Směly zůstat dlouho vzhůru. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -