Phrasebook

tl Sa kalikasan   »   tr Doğada

26 [dalawampu’t anim]

Sa kalikasan

Sa kalikasan

26 [yirmi altı]

Doğada

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Turko Maglaro higit pa
Nakikita mo ba ang tore doon? Or-da---ku-e---gö--yor mu-un? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
Nakikita mo ba ang bundok doon? O----ki--a-ı ----yo--m----? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
Nakikita mo ba ang nayon doon? O-a-a-- k--ü---rüy---mus--? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
Nakikita mo ba ang ilog doon? Or-daki-ne-r- --r-yo- -us-n? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
Nakikita mo ba ang tulay doon? Orada-i -öp--y---ö-üy----us-n? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
Nakikita mo ba ang dagat doon? O-a-ak--gölü--örü----mus--? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
Gusto ko ang ibon na iyon. Ş--a---i---r---k-) k-- -o-um- ---i--r. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
Gusto ko ang puno na iyon. Şu----k- (--a--ki-----ç -o-u-a -i--yor. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
Gusto ko ang bato dito. B-r-dak--ta---o---- gi-iy--. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
Gusto ko ang parke doon. Or-d--- (şu------)-park--oş-m- g--i---. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
Gusto ko ang hardin doon. Orada-i --ur-dak-)-b-h---h--uma-g--iyor. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
Gusto ko ang bulaklak dito. B-r-d-k--ç--ek--oşu-------y-r. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
Sa tingin ko maganda iyan. Bu---ho- bul--o-um. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
Sa tingin ko interesado iyan. Bun- --g--- bu-uy-rum. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan. B-nu---r-k- b--u-orum. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
Sa tingin ko hindi maganda iyan. Bun- -------bul-yo--m. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
Nakakasawa yata yun. Bu---s-kı-ı -ul-y-ru-. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan. B--u ----u-ç-b----orum. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -