Phrasebook

tl Pang-abay   »   tr Nitelik zarfları

100 [isandaan]

Pang-abay

Pang-abay

100 [yüz]

Nitelik zarfları

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Turko Maglaro higit pa
na – hindi pa d-h--e-v-l –-d-h- ön-- -iç d___ e____ – d___ ö___ h__ d-h- e-v-l – d-h- ö-c- h-ç -------------------------- daha evvel – daha önce hiç 0
Nakapunta ka na ba sa Berlin? Da----vvel -i- Berli-’-e-b-l--dun---mu? D___ e____ h__ B________ b_________ m__ D-h- e-v-l h-ç B-r-i-’-e b-l-n-u-u- m-? --------------------------------------- Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu? 0
Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. H--------h- önce hi- -u------ı-. H_____ d___ ö___ h__ b__________ H-y-r- d-h- ö-c- h-ç b-l-n-a-ı-. -------------------------------- Hayır, daha önce hiç bulunmadım. 0
kahit sino – walang sinuman b-r- –-h---ki--e b___ – h__ k____ b-r- – h-ç k-m-e ---------------- biri – hiç kimse 0
May kilala ka ba dito? B-rd--ta--d--ınız-var-m-? B____ t__________ v__ m__ B-r-a t-n-d-ğ-n-z v-r m-? ------------------------- Burda tanıdığınız var mı? 0
Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. Hay--- b-----ki-s--i-----m--or-m. H_____ b____ k______ t___________ H-y-r- b-r-a k-m-e-i t-n-m-y-r-m- --------------------------------- Hayır, burda kimseyi tanımıyorum. 0
pa – wala na / pa / pa rin – wala na d-h- – ar-ık-d-ğil d___ – a____ d____ d-h- – a-t-k d-ğ-l ------------------ daha – artık değil 0
Matagal ka pa ba dito? B-rada--a-a ç-k -a--c-- m--ınız? B_____ d___ ç__ k______ m_______ B-r-d- d-h- ç-k k-l-c-k m-s-n-z- -------------------------------- Burada daha çok kalacak mısınız? 0
Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. H-yır- bu------rtık-f-z-a -alm-ya--ğ--. H_____ b_____ a____ f____ k____________ H-y-r- b-r-d- a-t-k f-z-a k-l-a-a-a-ı-. --------------------------------------- Hayır, burada artık fazla kalmayacağım. 0
iba pa – walang iba b---e--da-- – --ç-b---ş-y b_____ d___ – h__ b__ ş__ b-r-e- d-h- – h-ç b-r ş-y ------------------------- birşey daha – hiç bir şey 0
Gusto mo pa ba ng ibang inumin? Bi----y--a-a-içm---i-t--m-s-n--? B__ ş__ d___ i____ i____________ B-r ş-y d-h- i-m-k i-t-r-i-i-i-? -------------------------------- Bir şey daha içmek istermisiniz? 0
Hindi, ayoko na ng kahit ano. Ha--r- --ş-a --ç-bir-ş-y i-te----r-m. H_____ b____ h__ b__ ş__ i___________ H-y-r- b-ş-a h-ç b-r ş-y i-t-m-y-r-m- ------------------------------------- Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum. 0
meron na – hindi pa ev-elc--– h-nüz -e--l e______ – h____ d____ e-v-l-e – h-n-z d-ğ-l --------------------- evvelce – henüz değil 0
Kumain ka na ba? E-v-----b-r-ş-y------d-ni--m-? E______ b__ ş_____ y______ m__ E-v-l-e b-r ş-y-e- y-d-n-z m-? ------------------------------ Evvelce bir şeyler yediniz mi? 0
Hindi, hindi pa ako kumakain. H---r- -en-z--ir -e- --medi-. H_____ h____ b__ ş__ y_______ H-y-r- h-n-z b-r ş-y y-m-d-m- ----------------------------- Hayır, henüz bir şey yemedim. 0
ibang tao – walang iba d-ha -a-k- bir- ----t------se -ok d___ b____ b___ – a____ k____ y__ d-h- b-ş-a b-r- – a-t-k k-m-e y-k --------------------------------- daha başka biri – artık kimse yok 0
May iba pa bang may gusto ng kape? Ba----kahve-ist-------r--ı? B____ k____ i______ v__ m__ B-ş-a k-h-e i-t-y-n v-r m-? --------------------------- Başka kahve isteyen var mı? 0
Hindi, wala na. Hayır---i--e -s-----o-. H_____ k____ i_________ H-y-r- k-m-e i-t-m-y-r- ----------------------- Hayır, kimse istemiyor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -