Phrasebook

tl Pang-abay   »   ro Adverbe

100 [isandaan]

Pang-abay

Pang-abay

100 [o sută]

Adverbe

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
na – hindi pa de-a od----– --că--icio-ată d___ o____ – î___ n________ d-j- o-a-ă – î-c- n-c-o-a-ă --------------------------- deja odată – încă niciodată 0
Nakapunta ka na ba sa Berlin? Aţi fost--e-a o---ă--a -----n? A__ f___ d___ o____ l_ B______ A-i f-s- d-j- o-a-ă l- B-r-i-? ------------------------------ Aţi fost deja odată la Berlin? 0
Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. N-,--n-ă--ic------. N__ î___ n_________ N-, î-c- n-c-o-a-ă- ------------------- Nu, încă niciodată. 0
kahit sino – walang sinuman c--eva---ni--ni c_____ – n_____ c-n-v- – n-m-n- --------------- cineva – nimeni 0
May kilala ka ba dito? Cu--aşt--i-aic--pe---n-va? C_________ a___ p_ c______ C-n-a-t-ţ- a-c- p- c-n-v-? -------------------------- Cunoaşteţi aici pe cineva? 0
Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. Nu, n--cu-o---p- -i-e-i / n-m--ea-ai--. N__ n_ c_____ p_ n_____ / n______ a____ N-, n- c-n-s- p- n-m-n- / n-m-n-a a-c-. --------------------------------------- Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici. 0
pa – wala na / pa / pa rin – wala na în------u mai î___ – n_ m__ î-c- – n- m-i ------------- încă – nu mai 0
Matagal ka pa ba dito? Rămân-ţ- -n-ă--ult---mp a---? R_______ î___ m___ t___ a____ R-m-n-ţ- î-c- m-l- t-m- a-c-? ----------------------------- Rămâneţi încă mult timp aici? 0
Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. N-,-n---ai ră--n mult --mp----i. N__ n_ m__ r____ m___ t___ a____ N-, n- m-i r-m-n m-l- t-m- a-c-. -------------------------------- Nu, nu mai rămân mult timp aici. 0
iba pa – walang iba î--- c-va – -i-ic -l-c--a î___ c___ – n____ a______ î-c- c-v- – n-m-c a-t-e-a ------------------------- încă ceva – nimic altceva 0
Gusto mo pa ba ng ibang inumin? Ma- d-riţi-să beţi -ev-? M__ d_____ s_ b___ c____ M-i d-r-ţ- s- b-ţ- c-v-? ------------------------ Mai doriţi să beţi ceva? 0
Hindi, ayoko na ng kahit ano. Nu,-n- --i-dore-c --mic. N__ n_ m__ d_____ n_____ N-, n- m-i d-r-s- n-m-c- ------------------------ Nu, nu mai doresc nimic. 0
meron na – hindi pa d-ja----a-– înc--nimic d___ c___ – î___ n____ d-j- c-v- – î-c- n-m-c ---------------------- deja ceva – încă nimic 0
Kumain ka na ba? Aţi m-ncat---ja c---? A__ m_____ d___ c____ A-i m-n-a- d-j- c-v-? --------------------- Aţi mâncat deja ceva? 0
Hindi, hindi pa ako kumakain. N-- n--- -â--at -n-ă--imi-. N__ n___ m_____ î___ n_____ N-, n-a- m-n-a- î-c- n-m-c- --------------------------- Nu, n-am mâncat încă nimic. 0
ibang tao – walang iba în-- ci-eva-– --men---ltci-eva î___ c_____ – n_____ a________ î-c- c-n-v- – n-m-n- a-t-i-e-a ------------------------------ încă cineva – nimeni altcineva 0
May iba pa bang may gusto ng kape? Ma- -ore-te--i--va o--afe-? M__ d______ c_____ o c_____ M-i d-r-ş-e c-n-v- o c-f-a- --------------------------- Mai doreşte cineva o cafea? 0
Hindi, wala na. N-,--im--i-alt-ineva. N__ n_____ a_________ N-, n-m-n- a-t-i-e-a- --------------------- Nu, nimeni altcineva. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -