Phrasebook

tl Dyenitibo   »   ro Genitiv

99 [siyamnapu’t siyam]

Dyenitibo

Dyenitibo

99 [nouăzeci şi nouă]

Genitiv

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Ang pusa ng kaibigan ko. pisica -ri-t-----m--e p_____ p________ m___ p-s-c- p-i-t-n-i m-l- --------------------- pisica prietenei mele 0
Ang aso ng kaibigan ko. c-in-le -r-ete--lu- --u c______ p__________ m__ c-i-e-e p-i-t-n-l-i m-u ----------------------- câinele prietenului meu 0
Ang mga laruan ng mga anak ko. j---r---e c--i-----mei j________ c_______ m__ j-c-r-i-e c-p-i-o- m-i ---------------------- jucăriile copiilor mei 0
Ito ang coat ng kasamahan ko. Ace-t-----e-pa-t---------g-lu---eu. A_____ e___ p_______ c________ m___ A-e-t- e-t- p-l-o-u- c-l-g-l-i m-u- ----------------------------------- Acesta este paltonul colegului meu. 0
Iyon ang kotse ng kasamahan ko. A-e---a ---e maşin---o----i ---e. A______ e___ m_____ c______ m____ A-e-s-a e-t- m-ş-n- c-l-g-i m-l-. --------------------------------- Aceasta este maşina colegei mele. 0
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. A-t- este m--ca--o--gi-o---ei. A___ e___ m____ c________ m___ A-t- e-t- m-n-a c-l-g-l-r m-i- ------------------------------ Asta este munca colegilor mei. 0
Nawawala ang butones ng polo Nast--e-- de-la---m-ş----------u-u-. N________ d_ l_ c_____ s__ d________ N-s-u-e-e d- l- c-m-ş- s-a d-s-u-u-. ------------------------------------ Nasturele de la cămaşă s-a descusut. 0
Nawawala ang susi ng garahe. Ch-i--de--a g--aj-a--i-p-ru-. C____ d_ l_ g____ a d________ C-e-a d- l- g-r-j a d-s-ă-u-. ----------------------------- Cheia de la garaj a dispărut. 0
Nasira kompyuter ng boss. Ca-cul----u--şe-ul-i------str--at. C___________ ş______ e___ s_______ C-l-u-a-o-u- ş-f-l-i e-t- s-r-c-t- ---------------------------------- Calculatorul şefului este stricat. 0
Sino ang mga magulang ng batang babae? C--e su-- pări--ii------? C___ s___ p_______ f_____ C-n- s-n- p-r-n-i- f-t-i- ------------------------- Cine sunt părinţii fetei? 0
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? C-- ajung -a-casa -ă------o---i? C__ a____ l_ c___ p_________ e__ C-m a-u-g l- c-s- p-r-n-i-o- e-? -------------------------------- Cum ajung la casa părinţilor ei? 0
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. Cas- e-t----p--s-----a --p-tul-s----i-. C___ e___ a________ l_ c______ s_______ C-s- e-t- a-p-a-a-ă l- c-p-t-l s-r-z-i- --------------------------------------- Casa este amplasată la capătul străzii. 0
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? Cum ---n-meş---ca-i-ala -l-eţi-i? C__ s_ n______ c_______ E________ C-m s- n-m-ş-e c-p-t-l- E-v-ţ-e-? --------------------------------- Cum se numeşte capitala Elveţiei? 0
Ano ang pamagat ng libro? C-re es-e -i-l-- -ărţ--? C___ e___ t_____ c______ C-r- e-t- t-t-u- c-r-i-? ------------------------ Care este titlul cărţii? 0
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? Cum se---m--c---p-ii-vecinilo-? C__ s_ n_____ c_____ v_________ C-m s- n-m-s- c-p-i- v-c-n-l-r- ------------------------------- Cum se numesc copiii vecinilor? 0
Kailan ang bakasyon ng mga bata? Când-s--t ----n-e---şco-a---ale-co-ii-or? C___ s___ v________ ş______ a__ c________ C-n- s-n- v-c-n-e-e ş-o-a-e a-e c-p-i-o-? ----------------------------------------- Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor? 0
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? Câ-d-s----o-e-- -e-v-z-tă a-- -----r--ui? C___ s___ o____ d_ v_____ a__ d__________ C-n- s-n- o-e-e d- v-z-t- a-e d-c-o-u-u-? ----------------------------------------- Când sunt orele de vizită ale doctorului? 0
Anong oras magbubukas ang museo? Ca-- sunt o--le ----es--i-e----le muze-l-i? C___ s___ o____ d_ d_________ a__ m________ C-r- s-n- o-e-e d- d-s-h-d-r- a-e m-z-u-u-? ------------------------------------------- Care sunt orele de deschidere ale muzeului? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -