Phrasebook

tl Sa post opis   »   ro La poştă

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Sa post opis

59 [cincizeci şi nouă]

La poştă

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na post opis? U--e-es-----mă--------oş--? U___ e___ u_________ p_____ U-d- e-t- u-m-t-a-e- p-ş-ă- --------------------------- Unde este următoarea poştă? 0
Malayo ba dito ang susunod na post opis? E--- depa-te până la--rm--oa-e- --ştă? E___ d______ p___ l_ u_________ p_____ E-t- d-p-r-e p-n- l- u-m-t-a-e- p-ş-ă- -------------------------------------- Este departe până la următoarea poştă? 0
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? U-de e--e-u---t--r-a c-tie po-tală? U___ e___ u_________ c____ p_______ U-d- e-t- u-m-t-a-e- c-t-e p-ş-a-ă- ----------------------------------- Unde este următoarea cutie poştală? 0
Kailangan ko ng ilang selyo. Am-ne---- d---o---t-mbre -o-t---. A_ n_____ d_ d___ t_____ p_______ A- n-v-i- d- d-u- t-m-r- p-ş-a-e- --------------------------------- Am nevoie de două timbre poştale. 0
Para sa isang kard at isang liham. Pe-t-- ----d-r- ş-----cris-a--. P_____ o v_____ ş_ o s_________ P-n-r- o v-d-r- ş- o s-r-s-a-e- ------------------------------- Pentru o vedere şi o scrisoare. 0
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? C-- --st--t-x--p-şt----p--tru -m--ic-? C__ c____ t___ p______ p_____ A_______ C-t c-s-ă t-x- p-ş-a-ă p-n-r- A-e-i-a- -------------------------------------- Cât costă taxa poştală pentru America? 0
Gaano kabigat ang parsela? Cât-d--g-e- e----c-le-u-? C__ d_ g___ e___ c_______ C-t d- g-e- e-t- c-l-t-l- ------------------------- Cât de greu este coletul? 0
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? P-t -ă--- t-i-i- ------i--? P__ s_ î_ t_____ p__ a_____ P-t s- î- t-i-i- p-r a-i-n- --------------------------- Pot să îl trimit par avion? 0
Gaano katagal bago ito makarating doon? Cât--u--a-ă pân---j-n----a-de---na-ie? C__ d______ p___ a_____ l_ d__________ C-t d-r-a-ă p-n- a-u-g- l- d-s-i-a-i-? -------------------------------------- Cât durează până ajunge la destinaţie? 0
Saan ako maaaring tumawag? D- und- --- d- un-tele--n? D_ u___ p__ d_ u_ t_______ D- u-d- p-t d- u- t-l-f-n- -------------------------- De unde pot da un telefon? 0
Nasaan ang susunod na booth ng telepono? U-----------mă-o-r-- c---nă-te-efon---? U___ e___ u_________ c_____ t__________ U-d- e-t- u-m-t-a-e- c-b-n- t-l-f-n-c-? --------------------------------------- Unde este următoarea cabină telefonică? 0
Mayroon ka bang mga tarheta? A---- -art--e -- --lef--? A____ c______ d_ t_______ A-e-i c-r-e-e d- t-l-f-n- ------------------------- Aveţi cartele de telefon? 0
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? A---- - ca-t- -e te-ef--? A____ o c____ d_ t_______ A-e-i o c-r-e d- t-l-f-n- ------------------------- Aveţi o carte de telefon? 0
Alam mo ba ang area code para sa Austria? Şt-ţi -r-fi--l Austrie-? Ş____ p_______ A________ Ş-i-i p-e-i-u- A-s-r-e-? ------------------------ Ştiţi prefixul Austriei? 0
Sandali lang, titingnan ko muna. U- -om-nt- ----. U_ m______ c____ U- m-m-n-, c-u-. ---------------- Un moment, caut. 0
Ang linya ay laging okupado. Linia ---e mereu ocupa--. L____ e___ m____ o_______ L-n-a e-t- m-r-u o-u-a-ă- ------------------------- Linia este mereu ocupată. 0
Aling numero ang tinatawagan mo? C--n-mă- --- ----a-? C_ n____ a__ f______ C- n-m-r a-i f-r-a-? -------------------- Ce număr aţi format? 0
Kailangan mo munang dumayal ng zero! T-e--ie -ă for-aţ- ma----tâi--er-! T______ s_ f______ m__ î____ z____ T-e-u-e s- f-r-a-i m-i î-t-i z-r-! ---------------------------------- Trebuie să formaţi mai întâi zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -