Phrasebook

tl Sa post opis   »   it Alle poste

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Sa post opis

59 [cinquantanove]

Alle poste

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Italyano Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na post opis? Do-’- l- ---ta pi-----i-a? D____ l_ p____ p__ v______ D-v-è l- p-s-a p-ù v-c-n-? -------------------------- Dov’è la posta più vicina? 0
Malayo ba dito ang susunod na post opis? È--on-a-- -- pos-a? È l______ l_ p_____ È l-n-a-a l- p-s-a- ------------------- È lontana la posta? 0
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? D--’-------o----a b-ca del-----t---e? D____ l_ p_______ b___ d____ l_______ D-v-è l- p-o-s-m- b-c- d-l-e l-t-e-e- ------------------------------------- Dov’è la prossima buca delle lettere? 0
Kailangan ko ng ilang selyo. M- -ccor-----a-c--i ------bo---. M_ o________ a_____ f___________ M- o-c-r-o-o a-c-n- f-a-c-b-l-i- -------------------------------- Mi occorrono alcuni francobolli. 0
Para sa isang kard at isang liham. Pe--un- --rt----a ---un- -e-t-r-. P__ u__ c________ e_ u__ l_______ P-r u-a c-r-o-i-a e- u-a l-t-e-a- --------------------------------- Per una cartolina ed una lettera. 0
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? Quan-----st- -n -ra-c---l-- -e--l’--e---a? Q_____ c____ u_ f__________ p__ l_________ Q-a-t- c-s-a u- f-a-c-b-l-o p-r l-A-e-i-a- ------------------------------------------ Quanto costa un francobollo per l’America? 0
Gaano kabigat ang parsela? Qua-t--pe-a q--st--p--c-? Q_____ p___ q_____ p_____ Q-a-t- p-s- q-e-t- p-c-o- ------------------------- Quanto pesa questo pacco? 0
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? Po-s------ir---p-r -o-ta----ea? P____ s_______ p__ p____ a_____ P-s-o s-e-i-l- p-r p-s-a a-r-a- ------------------------------- Posso spedirlo per posta aerea? 0
Gaano katagal bago ito makarating doon? Qu--t- -i met----d a---v-re? Q_____ c_ m____ a_ a________ Q-a-t- c- m-t-e a- a-r-v-r-? ---------------------------- Quanto ci mette ad arrivare? 0
Saan ako maaaring tumawag? D--e-p-sso t-le---ar-? D___ p____ t__________ D-v- p-s-o t-l-f-n-r-? ---------------------- Dove posso telefonare? 0
Nasaan ang susunod na booth ng telepono? D-v-è-l--p----im-----ina-telef-n-ca? D____ l_ p_______ c_____ t__________ D-v-è l- p-o-s-m- c-b-n- t-l-f-n-c-? ------------------------------------ Dov’è la prossima cabina telefonica? 0
Mayroon ka bang mga tarheta? Ha ca-te-t-le--niche? H_ c____ t___________ H- c-r-e t-l-f-n-c-e- --------------------- Ha carte telefoniche? 0
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? Ha -n-el-------le-onico? H_ u_ e_____ t__________ H- u- e-e-c- t-l-f-n-c-? ------------------------ Ha un elenco telefonico? 0
Alam mo ba ang area code para sa Austria? Sa i----efis---p-- -’Aust-i-? S_ i_ p_______ p__ l_________ S- i- p-e-i-s- p-r l-A-s-r-a- ----------------------------- Sa il prefisso per l’Austria? 0
Sandali lang, titingnan ko muna. U- -o--n-- che--u--do. U_ m______ c__ g______ U- m-m-n-o c-e g-a-d-. ---------------------- Un momento che guardo. 0
Ang linya ay laging okupado. La l-n-- - s-mp-e --cu-ata. L_ l____ è s_____ o________ L- l-n-a è s-m-r- o-c-p-t-. --------------------------- La linea è sempre occupata. 0
Aling numero ang tinatawagan mo? C-- -umero -a fa-to? C__ n_____ h_ f_____ C-e n-m-r- h- f-t-o- -------------------- Che numero ha fatto? 0
Kailangan mo munang dumayal ng zero! D--- ---e p--ma--o z---! D___ f___ p____ l_ z____ D-v- f-r- p-i-a l- z-r-! ------------------------ Deve fare prima lo zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -