Phrasebook

tl Pagbasa at pagsulat   »   bn পড়া এবং লেখা

6 [anim]

Pagbasa at pagsulat

Pagbasa at pagsulat

৬ [ছয়]

6 [chaẏa]

পড়া এবং লেখা

paṛā ēbaṁ lēkhā

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
Nagbabasa ako. আ-- প-়ি ৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā-i---ṛi ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
Nagbabasa ako ng letra. আ----কটা--ক্ষর পড়--৷ আ_ এ__ অ___ প_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র প-়- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর পড়ি ৷ 0
ām--ēk-ṭ- ak-a-a--aṛi ā__ ē____ a_____ p___ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- p-ṛ- --------------------- āmi ēkaṭā akṣara paṛi
Nagbabasa ako ng isang salita. আম--একটা-শ------়ি-৷ আ_ এ__ শ__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ পড়ি ৷ 0
ām- --aṭ---a-d- ---i ā__ ē____ ś____ p___ ā-i ē-a-ā ś-b-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā śabda paṛi
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. আ---এক---ব--্য-প--ি ৷ আ_ এ__ বা__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য প-়- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য পড়ি ৷ 0
ām--ēkaṭ----k-a--aṛi ā__ ē____ b____ p___ ā-i ē-a-ā b-k-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā bākya paṛi
Nagbabasa ako ng isang liham. আমি এক-- --ঠ- পড়ি-৷ আ_ এ__ চি_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি পড়ি ৷ 0
ām---k-ṭā ci-h- ---i ā__ ē____ c____ p___ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi
Nagbabasa ako ng isang libro. আমি --টি-ব- প-়ি-৷ আ_ এ__ ব_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- প-়- ৷ ------------------ আমি একটি বই পড়ি ৷ 0
āmi-ēk------'----ṛi ā__ ē____ b___ p___ ā-i ē-a-i b-'- p-ṛ- ------------------- āmi ēkaṭi ba'i paṛi
Nagbabasa ako. আ---প----৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā---pa-i ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
Nagbabasa ka. ত--- পড--৷ তু_ প_ ৷ ত-ম- প-় ৷ ---------- তুমি পড় ৷ 0
t-m- pa-a t___ p___ t-m- p-ṛ- --------- tumi paṛa
Nagbabasa siya. সে ---- ৷ সে প_ ৷ স- প-়- ৷ --------- সে পড়ে ৷ 0
sē--a-ē s_ p___ s- p-ṛ- ------- sē paṛē
Nagsusulat ako. আ---লিখ--৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
āmi -i--i ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
Nagsusulat ako ng isang letra. আম- -----অক--- -ি-- ৷ আ_ এ__ অ___ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর লিখি ৷ 0
ā----ka-- --ṣ-ra ---hi ā__ ē____ a_____ l____ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- l-k-i ---------------------- āmi ēkaṭā akṣara likhi
Nagsusulat ako ng isang salita. আ-ি---টা-শব্- লিখি ৷ আ_ এ__ শ__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ লিখি ৷ 0
ā-i----ṭ---a-d- li-hi ā__ ē____ ś____ l____ ā-i ē-a-ā ś-b-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā śabda likhi
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. আ-ি এ--া বা--য--িখি-৷ আ_ এ__ বা__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য লিখি ৷ 0
ā-i --aṭ- b---- ----i ā__ ē____ b____ l____ ā-i ē-a-ā b-k-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā bākya likhi
Nagsusulat ako ng isang liham. আম-----া -িঠ--ল-খ--৷ আ_ এ__ চি_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি লিখি ৷ 0
ā-- ēkaṭā -iṭh- l-k-i ā__ ē____ c____ l____ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi likhi
Nagsusulat ako ng isang libro. আম- এ--- -ই-ল--ি ৷ আ_ এ__ ব_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ল-খ- ৷ ------------------ আমি একটা বই লিখি ৷ 0
ām- ē--ṭā-ba'i -ik-i ā__ ē____ b___ l____ ā-i ē-a-ā b-'- l-k-i -------------------- āmi ēkaṭā ba'i likhi
Nagsusulat ako. আমি ল-খ- ৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ām--li--i ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
Nagsusulat ka. ত--- -েখ ৷ তু_ লে_ ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ---------- তুমি লেখ ৷ 0
tumi-lē-ha t___ l____ t-m- l-k-a ---------- tumi lēkha
Nagsusulat siya. সে--ে-ে ৷ সে লে_ ৷ স- ল-খ- ৷ --------- সে লেখে ৷ 0
s--lē-hē s_ l____ s- l-k-ē -------- sē lēkhē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -