Phrasebook

tl Ang mga inumin   »   zh 饮料

12 [labing-dalawa]

Ang mga inumin

Ang mga inumin

12[十二]

12 [shí'èr]

饮料

yǐnliào

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Intsik (Pinasimple) Maglaro higit pa
Umiinom ako ng tsaa. 我 喝---。 我 喝 茶 。 我 喝 茶 。 ------- 我 喝 茶 。 0
y-nl-ào y______ y-n-i-o ------- yǐnliào
Umiinom ako ng kape. 我 喝--啡 。 我 喝 咖_ 。 我 喝 咖- 。 -------- 我 喝 咖啡 。 0
yǐ---ào y______ y-n-i-o ------- yǐnliào
Umiinom ako ng mineral na tubig. 我-喝---水 。 我 喝 矿__ 。 我 喝 矿-水 。 --------- 我 喝 矿泉水 。 0
w- ---ch-. w_ h_ c___ w- h- c-á- ---------- wǒ hē chá.
Umiinom ka ba ng tsaa na may lemon? 你 喝 加柠---- 吗 ? 你 喝 加___ 茶 吗 ? 你 喝 加-檬- 茶 吗 ? -------------- 你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? 0
w- hē c-á. w_ h_ c___ w- h- c-á- ---------- wǒ hē chá.
Umiinom ka ba ng kape na may asukal? 你---加糖-------? 你 喝 加__ 咖_ 吗 ? 你 喝 加-的 咖- 吗 ? -------------- 你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? 0
w--h- -há. w_ h_ c___ w- h- c-á- ---------- wǒ hē chá.
Umiinom ka ba ng tubig na may yelo? 你-喝不喝 加冰的 水-? 你 喝__ 加__ 水 ? 你 喝-喝 加-的 水 ? ------------- 你 喝不喝 加冰的 水 ? 0
Wǒ-h--kāfēi. W_ h_ k_____ W- h- k-f-i- ------------ Wǒ hē kāfēi.
Mayroong isang salu-salo dito. 这里 --一-----。 这_ 有 一_ 聚_ 。 这- 有 一- 聚- 。 ------------ 这里 有 一个 聚会 。 0
Wǒ -ē -ā---. W_ h_ k_____ W- h- k-f-i- ------------ Wǒ hē kāfēi.
Umiinom ng champagne ang mga tao. 人--喝 --酒-。 人_ 喝 香__ 。 人- 喝 香-酒 。 ---------- 人们 喝 香槟酒 。 0
W- -ē -----. W_ h_ k_____ W- h- k-f-i- ------------ Wǒ hē kāfēi.
Umiinom ng alak at serbesa ang mga tao. 人- - 葡萄酒-- 啤酒 。 人_ 喝 葡__ 和 啤_ 。 人- 喝 葡-酒 和 啤- 。 --------------- 人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 0
Wǒ h--kuàngqu-n----ǐ. W_ h_ k________ s____ W- h- k-à-g-u-n s-u-. --------------------- Wǒ hē kuàngquán shuǐ.
Umiinom ka ba ng alak? 你 喝- - ? 你 喝_ 吗 ? 你 喝- 吗 ? -------- 你 喝酒 吗 ? 0
W--hē -u-ng--á- s-uǐ. W_ h_ k________ s____ W- h- k-à-g-u-n s-u-. --------------------- Wǒ hē kuàngquán shuǐ.
Umiinom ka ba ng wiski? 你-喝-威-- - ? 你 喝 威__ 吗 ? 你 喝 威-忌 吗 ? ----------- 你 喝 威士忌 吗 ? 0
W------uàn-q-á--s-uǐ. W_ h_ k________ s____ W- h- k-à-g-u-n s-u-. --------------------- Wǒ hē kuàngquán shuǐ.
Umiinom ka ba ng cola na may rum? 你-喝-可乐-加 --酒-吗 ? 你 喝 可_ 加 朗__ 吗 ? 你 喝 可- 加 朗-酒 吗 ? ---------------- 你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? 0
Nǐ -- --ā--í--mé---d--c---m-? N_ h_ j__ n_______ d_ c__ m__ N- h- j-ā n-n-m-n- d- c-á m-? ----------------------------- Nǐ hē jiā níngméng de chá ma?
Ayoko ng champagne. 我-不 喜欢 - 香-酒 。 我 不 喜_ 喝 香__ 。 我 不 喜- 喝 香-酒 。 -------------- 我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 0
N- h- ji- -í---éng--- -há --? N_ h_ j__ n_______ d_ c__ m__ N- h- j-ā n-n-m-n- d- c-á m-? ----------------------------- Nǐ hē jiā níngméng de chá ma?
Ayoko ng alak. 我-- -欢 - 葡-酒 。 我 不 喜_ 喝 葡__ 。 我 不 喜- 喝 葡-酒 。 -------------- 我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 0
Nǐ-h----ā---n--é-g de --á---? N_ h_ j__ n_______ d_ c__ m__ N- h- j-ā n-n-m-n- d- c-á m-? ----------------------------- Nǐ hē jiā níngméng de chá ma?
Ayoko ng serbesa. / Ayoko ng bir. 我-不-喜欢-喝 啤酒-。 我 不 喜_ 喝 啤_ 。 我 不 喜- 喝 啤- 。 ------------- 我 不 喜欢 喝 啤酒 。 0
Nǐ-h- jiā---- -e -ā--i--a? N_ h_ j______ d_ k____ m__ N- h- j-ā-á-g d- k-f-i m-? -------------------------- Nǐ hē jiātáng de kāfēi ma?
Gusto ng sanggol ang gatas. 这- 婴- 喜欢-- ---。 这_ 婴_ 喜_ 喝 牛_ 。 这- 婴- 喜- 喝 牛- 。 --------------- 这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 0
N--------t-ng ----āf-i--a? N_ h_ j______ d_ k____ m__ N- h- j-ā-á-g d- k-f-i m-? -------------------------- Nǐ hē jiātáng de kāfēi ma?
Gusto ng bata ang kakaw at apple juice. 这- 小孩--欢 - 热巧-力-和--果- 。 这_ 小_ 喜_ 喝 热___ 和 苹__ 。 这- 小- 喜- 喝 热-克- 和 苹-汁 。 ----------------------- 这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 0
Nǐ-h- --ā--ng -e -āf---m-? N_ h_ j______ d_ k____ m__ N- h- j-ā-á-g d- k-f-i m-? -------------------------- Nǐ hē jiātáng de kāfēi ma?
Gusto ng babae ang orange juice at grapefruit juice. 这- 女------ 橙- 和 -萄---。 这_ 女_ 喜_ 喝 橙_ 和 葡___ 。 这- 女- 喜- 喝 橙- 和 葡-柚- 。 ---------------------- 这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 0
N- -- -ù h--j-- ---g de-s---? N_ h_ b_ h_ j__ b___ d_ s____ N- h- b- h- j-ā b-n- d- s-u-? ----------------------------- Nǐ hē bù hē jiā bīng de shuǐ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -